333/2014 Z.z.
ZÁKON
z 30. októbra 2014,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z.z. o dani z príjmov v znení neskorších
predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
Zmena: 333/2014 Z.z.
Zmena: 333/2014 Z.z.
Zmena: 30/2019 Z.z. (nepriama novela)
Zmena: 35/2019 Z.z. (nepriama novela)
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl.I
Zákon č. 595/2003 Z.z. o dani z príjmov v znení zákona č. 43/2004 Z.z., zákona
č. 177/2004 Z.z., zákona č. 191/2004 Z.z., zákona č. 391/2004 Z.z., zákona č. 538/2004
Z.z., zákona č. 539/2004 Z.z., zákona č. 659/2004 Z.z., zákona č. 68/2005 Z.z., zákona
č. 314/2005 Z.z., zákona č. 534/2005 Z.z., zákona č. 660/2005 Z.z., zákona č. 688/2006
Z.z., zákona č. 76/2007 Z.z., zákona č. 209/2007 Z.z., zákona č. 519/2007 Z.z., zákona
č. 530/2007 Z.z., zákona č. 561/2007 Z.z., zákona č. 621/2007 Z.z., zákona č. 653/2007
Z.z., zákona č. 168/2008 Z.z., zákona č. 465/2008 Z.z., zákona č. 514/2008 Z.z.,
zákona č. 563/2008 Z.z., zákona č. 567/2008 Z.z., zákona č. 60/2009 Z.z., zákona
č. 184/2009 Z.z., zákona č. 185/2009 Z.z., zákona č. 504/2009 Z.z., zákona č. 563/2009
Z.z., zákona č. 374/2010 Z.z., zákona č. 548/2010 Z.z., zákona č. 129/2011 Z.z.,
zákona č. 231/2011 Z.z., zákona č. 250/2011 Z.z., zákona č. 331/2011 Z.z., zákona
č. 362/2011 Z.z., zákona č. 406/2011 Z.z., zákona č. 547/2011 Z.z., zákona č. 548/2011
Z.z., zákona č. 69/2012 Z.z., uznesenia Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 188/2012
Z.z., zákona č. 189/2012 Z.z., zákona č. 252/2012 Z.z., zákona č. 288/2012 Z.z.,
zákona č. 395/2012 Z.z., zákona č. 70/2013 Z.z., zákona č. 135/2013 Z.z., zákona
č. 318/2013 Z.z., zákona č. 463/2013 Z.z., zákona č. 180/2014 Z.z. a zákona č. 183/2014
Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 písm. i) sa za slová "§ 6 ods. 11" vkladajú slová "pričom pri využívaní
majetku, ktorý môže mať charakter osobnej potreby a s ním súvisiacich výdavkov (nákladov),
je daňový výdavok uznaný len v pomernej časti podľa § 19 ods. 2 písm. t), v akej
sa používa na dosiahnutie, zabezpečenie a udržanie zdaniteľných príjmov,".
2. V § 2 písm. j) a k) sa nad slovo "súvislosti" umiestňuje odkaz 1.
3. V § 2 písm. s) druhý bod znie:
"2. doba trvania nájmu je najmenej 60% doby odpisovania podľa § 26 ods. 1,".
4. V § 2 sa písmeno s) dopĺňa tretím až piatym bodom, ktoré znejú:
"3. doba trvania nájmu pozemku, na ktorom je umiestnená budova alebo stavba
zaradená do odpisovej skupiny 5, je najmenej 60% doby odpisovania takéhoto majetku;
ak predmetom prenájmu je budova spolu s pozemkom, cena, za ktorú prechádza vlastnícke
právo k prenajatému pozemku z prenajímateľa na daňovníka, ktorý obstaráva hmotný
majetok formou finančného prenájmu, musí byť vyčíslená osobitne,
4. doba trvania nájmu pozemku, na ktorom je umiestnená budova alebo stavba
zaradená do odpisovej skupiny 6, je najmenej 60% doby odpisovania takéhoto majetku;
ak predmetom prenájmu je budova spolu s pozemkom, cena, za ktorú prechádza vlastnícke
právo k prenajatému pozemku z prenajímateľa na daňovníka, ktorý obstaráva hmotný
majetok formou finančného prenájmu, musí byť vyčíslená osobitne,
5. doba trvania nájmu pozemku, na ktorom nie je umiestnená budova alebo stavba,
je najmenej 60% doby odpisovania hmotného majetku zaradeného do odpisovej skupiny
6,".
5. V § 3 ods. 1 písm. b) sa slovo "a" nahrádza čiarkou a za slová "z prenájmu"
sa vkladajú slová "a z použitia diela a umeleckého výkonu".
6. V § 4 ods. 6, § 17 ods. 4 a § 43 ods. 7 sa slová "a) až d)" nahrádzajú
slovami "a) až c)".
7. V § 5 sa odsek 3 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
"d) nepeňažné plnenie poskytnuté zamestnancovi zamestnávateľom, ktorý je
platiteľom dane; zamestnávateľ toto nepeňažné plnenie, okrem príjmov podľa odseku
1 písm. j) a k) a ods. 3 písmena a), môže navýšiť na sumu vypočítanú podľa prílohy
č. 6, pričom za príjem zo závislej činnosti zamestnanca sa v tomto prípade považuje
takto navýšené nepeňažné plnenie.".
8. V § 5 sa odsek 7 dopĺňa písmenom l), ktoré znie:
"l) nepeňažné plnenie formou produktov vlastnej výroby poskytnuté od zamestnávateľa,
ktorého predmetom činnosti je poľnohospodárska výroba, 24) najviac v úhrnnej výške
200 eur ročne od všetkých zamestnávateľov, pričom ak takto vymedzené nepeňažné plnenie
presiahne 200 eur ročne, do základu dane sa zahrnie len plnenie nad takto ustanovenú
sumu.".
9. V § 6 ods. 9 prvej vete sa za slovom "spoločnosti" vypúšťa čiarka a slová
"za predpokladu, že toto poistné a príspevky nie sú nákladom verejnej obchodnej spoločnosti
ani komanditnej spoločnosti" a vypúšťa sa druhá veta.
10. V § 8 ods. 1 písm. l) sa slovo "liekov, 37ab)" nahrádza slovami "liekov,
farmaceutickej spoločnosti, 37ab)" a na konci sa pripájajú tieto slová: "(ďalej len
"držiteľ")".
11. V § 8 sa odsek 1 dopĺňa písmenom n), ktoré znie:
"n) náhrada nemajetkovej ujmy, 37ae) okrem náhrady nemajetkovej ujmy, ktorá
bola spôsobená trestným činom.".
Poznámka pod čiarou k odkazu 37ae znie:
"37ae) § 13 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov.".
12. V § 8 ods. 3 písm. c) sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú
sa tieto slová: "pri vykonávaní klinického skúšania 37ab) sú výdavkami aj výdavky
preukázateľne vynaložené poskytovateľom zdravotnej starostlivosti, jeho zamestnancom
alebo zdravotníckym pracovníkom v súvislosti s výkonom tejto činnosti.".
13. V § 8 ods. 5 písm. f) sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú
sa tieto slová:
"výdavkami preukázateľne vynaloženými na obstaranie nehnuteľnosti sú aj
1. úhrada za prevod členských práv a povinností spojených s prevodom práva užívania
nájomného družstevného bytu,
2. úroky z hypotekárneho úveru 37b) alebo stavebného úveru 37c) súvisiace s obstaraním
tejto nehnuteľnosti alebo úroky z účelového úveru na bývanie, ktorý má v zmluvných
podmienkach uvedené obstaranie tejto nehnuteľnosti, okrem úrokov, ktoré boli uplatnené
ako daňový výdavok počas zaradenia tejto nehnuteľnosti do obchodného majetku, pričom
rovnako sa budú posudzovať aj iné poplatky súvisiace s poskytnutým úverom.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 37b a 37c znejú:
"37b) § 68 zákona č. 483/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
37c) § 2 ods. 1 písm. b) zákona Slovenskej národnej rady č. 310/1992
Zb. v znení zákona č. 658/2007 Z.z.".
14. V § 8 ods. 7 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto
slová: "pričom pri podiele na spoločnosti s ručením obmedzeným, komanditnej spoločnosti
alebo pri členskom práve družstva získaných dedením alebo darovaním sa vychádza z
ceny podľa § 25 ods. 1 písm. c) v čase ich nadobudnutia.".
15. § 8 sa dopĺňa odsekom 13, ktorý znie:
"(13) Z peňažných a nepeňažných plnení podľa odseku 1 písm. l) sa daň vyberá
podľa § 43, okrem príjmov z vykonávania klinického skúšania. 37ab) Výšku nepeňažného
plnenia je povinný držiteľ oznámiť príjemcovi tohto plnenia v lehote do pätnásteho
dňa po uplynutí kalendárneho štvrťroka, v ktorom nepeňažné plnenie poskytol a správcovi
dane v lehote a spôsobom podľa § 43 ods. 17.".
16. V § 9 ods. 2 písm. i) sa za slovo "ujmy" vkladajú slová "okrem náhrady
nemajetkovej ujmy podľa § 8 ods. 1 písm. n)".
17. V § 9 ods. 2 sa za písmeno x) vkladá nové písmeno y), ktoré znie:
"y) nepeňažné plnenie poskytnuté držiteľom vo forme účasti poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti, jeho zamestnanca alebo zdravotníckeho pracovníka na sústavnom
vzdelávaní podľa osobitného predpisu; 59ia) za účasť na sústavnom vzdelávaní sa nepovažuje
hodnota stravy, ubytovania a dopravy poskytnutá v súvislosti s týmto vzdelávaním,".
Poznámka pod čiarou k odkazu 59ia znie:
"59ia) § 42 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.".
18. V § 9 sa odsek 2 dopĺňa písmenom aa), ktoré znie:
"aa) odmena poskytnutá Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej republiky
oznamovateľovi protispoločenskej činnosti podľa osobitného predpisu. 59ja)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 59ja znie:
"59ja) § 9 zákona č. 307/2014 Z.z. o niektorých opatreniach súvisiacich
s oznamovaním protispoločenskej činnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov.".
19. V § 16 ods. 1 písmeno c) znie:
"c) zo služieb vrátane obchodného, technického alebo iného poradenstva, z
riadiacej a sprostredkovateľskej činnosti, zo stavebných a montážnych činností a
projektov a podobných činností poskytovaných na území Slovenskej republiky, aj keď
nie sú vykonávané prostredníctvom stálej prevádzkarne,".
20. V § 17 ods. 3 písmeno g) znie:
"g) suma súvisiaca s obstaraním dlhodobého nehmotného majetku alebo dlhodobého
hmotného majetku účtovaná na účtoch obstarania dlhodobého nehmotného majetku alebo
obstarania dlhodobého hmotného majetku alebo v knihe dlhodobého majetku podľa osobitného
predpisu 1) alebo evidovaná v evidencii podľa § 6 ods. 11 pri zrušení prác a trvalom
zastavení prác, ak nejde o škodu; táto suma sa zahrnie do základu dane rovnomerne
počas 36 mesiacov počnúc mesiacom, v ktorom daňovník o týchto skutočnostiach účtoval
alebo ich evidoval v evidencii podľa § 6 ods. 11,".
21. V § 17 sa odsek 3 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:
"j) inventarizačný prebytok odpisovaného hmotného majetku a nehmotného majetku
zistený pri inventarizácii 1) v zdaňovacom období, v ktorom bolo o ňom účtované vo
výnosoch podľa osobitného predpisu; 1) tento prebytok sa zahrnie do základu dane
počas doby odpisovania tohto majetku podľa § 26 a vo výške odpisu podľa § 27.".
22. V § 17 ods. 5 a § 18 sa vypúšťa slovo "zahraničná" vo všetkých tvaroch.
23. V § 17 ods. 5 prvej vete sa za slovo "osoby" vkladajú slová "podľa §
2 písm. n) a r)".
24. V § 17 ods. 6 prvá veta znie: "Úpravu základu dane závislej osoby na
území Slovenskej republiky povolí správca dane, ak bola správcom dane vykonaná úprava
základu dane inej závislej osoby na území Slovenskej republiky podľa odseku 5 alebo
ak daňová správa štátu, s ktorým má Slovenská republika uzavretú medzinárodnú zmluvu,
vykonala úpravu základu dane závislej osoby v zahraničí, ktorá je v súlade s princípom
nezávislého vzťahu podľa § 18 ods. 1.".
25. V § 17 ods. 8 písm. a) a ods. 12 písm. b) a c) sa vypúšťajú slová "a
písm. i)".
26. V § 17 ods. 8 písm. c) sa vypúšťajú slová "a i)".
27. V § 17 ods. 13 úvodnej vete sa vypúšťajú slová "a § 19 ods. 4".
28. Poznámka pod čiarou k odkazu 78 znie:
"78) § 54 až 54b zákona č. 222/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.".
29. V § 17 odsek 19 znie:
"(19) Súčasťou základu dane daňovníka len po zaplatení sú
a) kompenzačné
platby vyplácané podľa osobitného predpisu 37ad) u ich dlžníka,
b) výdavky (náklady) na nájomné za prenájom hmotného majetku a nehmotného majetku;
zaplatené nájomné fyzickej osobe za príslušné zdaňovacie obdobie sa uzná najviac
do výšky časovo rozlíšenej sumy prislúchajúcej na zdaňovacie obdobie,
c) výdavky (náklady) na marketingové a iné štúdie a na prieskum trhu u dlžníka, pričom
u veriteľa sa takéto príjmy (výnosy) zahrnú do základu dane po prijatí úhrady,
d) odplaty (provízie) za sprostredkovanie u prijímateľa služby, a to aj ak ide o
sprostredkovanie na základe mandátnych zmlúv alebo obdobných zmlúv 79a) najviac do
výšky 20% z hodnoty sprostredkovaného obchodu; tento limit sa nevzťahuje na banku
a pobočku zahraničnej banky, 94) Exportno-importnú banku Slovenskej republiky, 95)
poisťovňu a pobočku zahraničnej poisťovne, zaisťovňu a pobočku zahraničnej zaisťovne
a subjekt podľa osobitného predpisu, 79b)
e) výdavky (náklady) vzťahujúce sa k úhrade príjmov podľa § 16 ods. 1 vyplácaných,
poukazovaných alebo pripisovaných v prospech daňovníka nezmluvného štátu a po splnení
povinností ustanovených v § 43 ods. 11 alebo § 44 ods. 3 pre daňovníka, ktorý vypláca,
poukazuje alebo pripisuje uvedené príjmy, ak mu takéto povinnosti vznikli,
f) výdavky (náklady) na poradenské a právne služby,
g) výdavky (náklady) na získanie noriem a certifikátov, 1) zahrnované do základu
dane rovnomerne počas doby ich platnosti, najviac počas 36 mesiacov, a to počnúc
mesiacom, v ktorom boli tieto výdavky (náklady) zaplatené.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 79a a 79b znejú:
"79a) § 642 až 672a Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov.
79b) § 47 zákona č. 43/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 22 zákona
č. 650/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 4 písm. b) a § 6 až 12 zákona č. 186/2009 Z.z. o finančnom sprostredkovaní a finančnom
poradenstve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 492/2009 Z.z. o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.
§ 4, § 27 a § 128 zákona č. 203/2011 Z.z. v znení zákona č. 206/2013 Z.z.
Zákon č. 351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov.".
30. V § 17 odsek 20 znie:
"(20) Súčasťou základu dane je aj nepeňažný príjem prenajímateľa, ktorý
je vlastníkom veci prenajatej na základe nájomnej zmluvy alebo iného užívacieho vzťahu,
80) (ďalej len "nájomná zmluva") a to vo výške výdavkov vynaložených nájomcom alebo
užívateľom podľa osobitného predpisu 80) (ďalej len "nájomca"), po predchádzajúcom
písomnom súhlase prenajímateľa, na technické zhodnotenie tejto veci nad rámec povinností
dohodnutých v nájomnej zmluve 80) a neuhradených prenajímateľom, a to v zdaňovacom
období, v ktorom
a) bolo technické zhodnotenie uvedené do užívania, ak o hodnotu
technického zhodnotenia vlastník prenajatej veci zvýšil vstupnú (zostatkovú) cenu
tohto majetku,
b) došlo k skončeniu nájomnej zmluvy; nepeňažný príjem sa určí vo výške zostatkovej
ceny, ktorú by malo technické zhodnotenie pri použití rovnomerného odpisovania (§
27).".
Poznámka pod čiarou k odkazu 80 znie:
"80) Napríklad § 51, § 151n až 151r, § 664 až 669 Občianskeho zákonníka
v znení neskorších predpisov, § 6 zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových
priestorov v znení neskorších predpisov.".
31. V § 17 odsek 24 znie:
"(24) Pri vyčíslení základu dane v zdaňovacom období, v ktorom došlo
a)
k porušeniu podmienok finančného prenájmu podľa § 2 písm. s) u daňovníka, ktorý obstaráva
hmotný majetok formou finančného prenájmu, sa pri vyradení tohto hmotného majetku
postupuje podľa § 19 ods. 3 písm. b), d), e) alebo písm. g),
b) po skončení nájmu bez vopred dohodnutého práva kúpy prenajatej veci ku kúpe prenajatej
veci za kúpnu cenu nižšiu, ako je jej zostatková cena podľa § 25 ods. 3, sa základ
dane zvýši o kladný rozdiel už uplatneného nájomného v daňových výdavkoch a odpisov,
ktoré by mohol vlastník uplatniť z tohto majetku počas trvania nájomnej zmluvy podľa
§ 27 a o tento rozdiel sa zvýši vstupná cena obstarávaného majetku.".
32. V § 17 odsek 31 znie:
"(31) Z peňažných a nepeňažných plnení poskytnutých poskytovateľovi zdravotnej
starostlivosti, 37aa) ktorý je daňovníkom podľa § 2 písm. d) druhého bodu a písm.
e) tretieho bodu, od držiteľa sa daň vyberá podľa § 43. Výšku nepeňažného plnenia
je povinný držiteľ oznámiť príjemcovi tohto plnenia v lehote do pätnásteho dňa po
uplynutí kalendárneho štvrťroka, v ktorom nepeňažné plnenie poskytol a správcovi
dane v lehote a spôsobom podľa § 43 ods. 17.".
33. V § 17 odsek 33 znie:
"(33) Súčasťou základu dane
a) sú mzdy vrátane poistného a príspevkov pri
konte pracovného času, 80ab) ktoré sú vyplatené zamestnávateľom za zamestnanca pred
vykonaním práce a účtované na účet nákladov budúcich období; 1) následné zúčtovanie
nákladov budúcich období podľa osobitného predpisu 1) v čase vykonania práce sa do
základu dane nezahŕňa,
b) je výnos z predaja majetku, ktorý predávajúci súčasne nadobúda zmluvou o finančnom
prenájme, účtovaný na účet výnosov budúcich období; 1) následné zúčtovanie výnosov
budúcich období podľa osobitného predpisu 1) počas dohodnutej doby finančného prenájmu
sa do základu dane nezahŕňa.".
34. § 17 sa dopĺňa odsekmi 34 až 36, ktoré znejú:
"(34) Základ dane daňovníka, ktorý je právnickou osobou, alebo základ dane
(čiastkový základ dane) z príjmov podľa § 6 daňovníka, ktorý je fyzickou osobou,
sa zvýši o kladný rozdiel medzi úhrnom skutočne uplatnených daňových odpisov v príslušnom
zdaňovacom období z osobných automobilov zatriedených do kódu Klasifikácie produktov
29.10.2 so vstupnou cenou (§ 25) 48 000 eur a viac podľa § 19 ods. 3 písm. a) a úhrnom
ročných odpisov alebo pomerných častí ročných odpisov za príslušné zdaňovacie obdobie
z týchto osobných automobilov vypočítaných zo vstupnej ceny 48 000 eur spôsobom podľa
§ 27, ak tento základ dane je nižší ako násobok počtu osobných automobilov so vstupnou
cenou 48 000 eur a viac a ročného daňového odpisu vypočítaného zo vstupnej ceny 48
000 eur. Táto úprava základu dane sa nevykoná u prenajímateľa u osobných automobilov,
ktoré boli prenajaté na základe nájomnej zmluvy bez vopred dohodnutého práva kúpy
prenajatej veci.
(35) Základ dane daňovníka, ktorý je právnickou osobou, alebo základ dane
(čiastkový základ dane) z príjmov podľa § 6 daňovníka, ktorý je fyzickou osobou,
sa zvýši o rozdiel medzi úhrnom uplatneného nájomného na základe nájomnej zmluvy
bez vopred dohodnutého práva kúpy prenajatej veci v daňových výdavkoch v príslušnom
zdaňovacom období z osobných automobilov zatriedených do kódu Klasifikácie produktov
29.10.2 so vstupnou cenou (§ 25) 48 000 eur a viac a súčtom násobkov počtu týchto
prenajatých osobných automobilov a limitovaného ročného nájomného vo výške 14 400
eur zodpovedajúceho počtu mesiacov nájmu v príslušnom zdaňovacom období, ak tento
základ dane je nižší ako súčet násobkov počtu prenajatých osobných automobilov so
vstupnou cenou 48 000 eur a viac a limitovaného ročného nájomného vo výške 14 400
eur zodpovedajúceho počtu mesiacov nájmu v príslušnom zdaňovacom období.
(36) V zdaňovacom období, v ktorom sa daňovník stal mikro účtovnou jednotkou
podľa osobitného predpisu 1) a v predchádzajúcom zdaňovacom období zahrnul do výsledku
hospodárenia zmenu reálnej hodnoty cenných papierov, o ktorej účtoval ku dňu, ku
ktorému sa zostavuje účtovná závierka, sa základ dane
a) zvýši o hodnotu účtovanú
do nákladov a odúčtovanú na účet nerozdelený zisk minulých rokov alebo na účet neuhradená
strata minulých rokov,
b) zníži o hodnotu účtovanú do výnosov a odúčtovanú na účet nerozdelený zisk minulých
rokov alebo na účet neuhradená strata minulých rokov.".
35. V § 19 ods. 1 druhej vete sa za slová "limituje tento zákon" vkladajú
slová "okrem výdavku (nákladu) vynaloženého zamestnávateľom na poskytnutý zdaniteľný
príjem podľa § 5 ods. 1 a ods. 3 písm. d) za podmienok ustanovených osobitným predpisom,
89)".
36. V § 19 ods. 2 sa písmeno c) dopĺňa siedmym bodom, ktorý znie:
"7. poistné a príspevky zamestnanca z navýšeného nepeňažného plnenia podľa
§ 5 ods. 3 písm. d) a preddavky na daň zrazené podľa § 35 z tohto navýšeného nepeňažného
plnenia,".
37. V § 19 ods. 2 písm. e) prvom bode sa slovo "a" nahrádza čiarkou a vkladajú
sa slová "a len, ak nebolo zahrnuté do obchodného majetku v predchádzajúcich zdaňovacích
obdobiach u tohto daňovníka, uplatní aj výdavky (náklady) do výšky".
38. V § 19 ods. 2 písm. h) úvodná veta znie: "výdavok (náklad) do výšky odpisu
menovitej hodnoty pohľadávky, 1) ktorá bola zahrnutá do zdaniteľných príjmov vrátane
istiny z nesplatenej pôžičky u daňovníka podľa § 20 ods. 4 a u daňovníka, ktorý vykonáva
obchodnú činnosť spočívajúcu v poskytovaní spotrebiteľských úverov, 102) alebo jej
neuhradenej časti vrátane úrokov z omeškania a poplatkov z omeškania a iných platieb,
ktoré zvyšujú pohľadávku z dôvodu oneskorenej úhrady (ďalej len "príslušenstvo"),
ak je toto príslušenstvo zahrnuté do základu dane, alebo výdavok do výšky odpisu
postupníkom uhradenej obstarávacej ceny pohľadávky nadobudnutej postúpením u daňovníka
zisťujúceho základ dane podľa § 17 ods. 1 písm. b) a c), alebo u daňovníka, ktorý
účtoval v sústave podvojného účtovníctva a zmenil spôsob účtovania na účtovanie v
sústave jednoduchého účtovníctva pri pohľadávkach už zahrnutých do príjmov v predchádzajúcich
zdaňovacích obdobiach, v ktorých účtoval v sústave podvojného účtovníctva, ak".
39. V § 19 ods. 2 písmeno i) znie:
"i) výdavky (náklady) prevádzkovateľa hazardnej hry na vecné ceny do lotériovej
hry tomboly 88aa) do výšky príjmov z predaja žrebov, pričom každá lotériová hra tombola
sa posudzuje samostatne,".
Poznámka pod čiarou k odkazu 88aa znie:
"88aa) § 4 ods. 6 zákona č. 171/2005 Z.z.".
40. V § 19 sa odsek 2 dopĺňa písmenom t), ktoré znie:
"t) výdavky (náklady) na obstaranie, technické zhodnotenie, prevádzkovanie,
opravy a udržiavanie majetku, okrem výdavkov na osobnú potrebu podľa § 21 ods. 1
písm. i), výdavkov súvisiacich s nehnuteľnosťami a zamestnávateľa, ktorý uplatňuje
postup podľa § 5 ods. 3 písm. a), a to
1. vo forme paušálnych výdavkov vo výške 80%,
ak je tento majetok využívaný aj na súkromné účely, alebo
2. v preukázateľnej výške
v závislosti od pomeru používania tohto majetku na zabezpečenie zdaniteľného príjmu.".
41. V § 19 ods. 3 písmená a) a b) znejú:
"a) odpisy hmotného majetku a nehmotného majetku (§ 22 až 29), okrem hmotného
majetku poskytnutého na prenájom, pri ktorom sa do daňových výdavkov prenajímateľa
zahrnujú odpisy najviac do výšky časovo rozlíšenej sumy príjmov (výnosov) z prenájmu
tohto majetku prislúchajúcich na príslušné zdaňovacie obdobie, pričom neuplatnená
časť ročného odpisu prenajatého hmotného majetku sa uplatní počnúc rokom nasledujúcim
po uplynutí doby odpisovania hmotného majetku podľa § 26 ods. 1 do výšky príjmov
z prenájmu,
b) zostatková cena (§ 25 ods. 3) alebo pomerná časť zostatkovej ceny hmotného
majetku a nehmotného majetku pri jeho vyradení
1. predajom okrem zostatkovej ceny
osobných automobilov zatriedených do kódu Klasifikácie produktov 29.10.2, motorových
vozidiel na jazdu na snehu a podobných vozidiel s motorom zatriedených do kódu Klasifikácie
produktov 29.10.52, rekreačných a športových člnov zatriedených do kódu Klasifikácie
produktov 30.12, lodí a plavidiel zatriedených do kódu Klasifikácie produktov 30.11,
lietadiel a kozmických lodí a podobných zariadení zatriedených do kódu Klasifikácie
produktov 30.3, motocyklov a ich modifikácií zatriedených do kódu Klasifikácie produktov
30.91, bicyklov a iných kolesových vozidiel bez motora zatriedených do kódu Klasifikácie
produktov 30.92.1 a budov a stavieb zaradených do odpisovej skupiny 6, ktorá sa zahrnuje
do výšky príjmov (výnosov) z predaja zahrnutých do základu dane,
2. likvidáciou, pričom
zostatková cena likvidovaného stavebného objektu alebo jeho časti v súvislosti s
výstavbou nového stavebného objektu alebo technickým zhodnotením stavby sa zahrnie
do obstarávacej ceny, 1)".
42. V § 19 ods. 3 písm. e) sa za slovami "d) až g)" vypúšťa čiarka a slová
"§ 23 ods. 2 písm. d)".
43. V § 19 ods. 3 písm. i) sa vypúšťajú slová "daňovníkom, ktorý je verejnou
obchodnou spoločnosťou za spoločníkov tejto spoločnosti, komanditnou spoločnosťou
za komplementárov," a za slová "§ 6" sa vkladajú slová "ods. 1 a 2".
44. V § 19 ods. 3 písm. k) druhom bode sa na konci pripájajú tieto slová:
"okrem dane z pridanej hodnoty, ktorá sa vzťahuje na hmotný majetok a nehmotný majetok
a je súčasťou vstupnej ceny podľa § 25 ods. 5 písm. c),".
45. V § 19 ods. 3 písmeno n) znie:
"n) členské príspevky vyplývajúce z nepovinného členstva v právnickej osobe
zriadenej na účel ochrany záujmov platiteľa v úhrne do výšky 5% zo základu dane,
najviac však do výšky 30 000 eur ročne,".
46. V § 19 ods. 3 písm. p) sa za slovo "výšky" vkladajú slová "50%".
47. V § 19 sa vypúšťa odsek 4.
Doterajší odsek 5 sa označuje ako odsek 4.
48. V § 20 ods. 2 písm. d) až f) sa na začiatku vkladá slovo "nepremlčaným".
49. V § 20 ods. 9 písm. a) sa vypúšťajú slová "nevyfakturované dodávky a
služby, zostavenie, overenie, zverejnenie účtovnej závierky a výročnej správy a na
zostavenie daňového priznania,".
50. V § 20 ods. 10 prvá veta znie: "Tvorba opravných položiek k pohľadávkam
voči dlžníkom v konkurznom konaní a reštrukturalizačnom konaní vrátane pohľadávky
z istiny z nesplatenej pôžičky u daňovníka podľa odseku 4 a u daňovníka, ktorý vykonáva
obchodnú činnosť spočívajúcu v poskytovaní spotrebiteľských úverov, 102) je daňovým
výdavkom u daňovníkov účtujúcich v sústave podvojného účtovníctva, a to najviac do
výšky menovitej hodnoty pohľadávok alebo uhradenej obstarávacej ceny pohľadávok prihlásených
v lehote určenej podľa osobitného predpisu 38) vrátane príslušenstva, ak bolo zahrnuté
do základu dane.".
51. V § 21 ods. 1 písm. e) sa za slovo "predpismi 15)" vkladajú slová "okrem
výdavkov (nákladov) vynaložených zamestnávateľom na poskytnutý zdaniteľný príjem
podľa § 5 ods. 1 a ods. 3 písm. d) za podmienok ustanovených osobitným predpisom
89)".
52. V § 21 ods. 1 písm. h) sa slová "pričom za reklamné predmety sa nepovažujú
darčekové reklamné poukážky," nahrádzajú slovami
"pričom za reklamné predmety sa nepovažujú
1. darčekové reklamné poukážky,
2. tabakové výrobky okrem daňovníka, u ktorého je výroba tabakových výrobkov hlavným
predmetom činnosti,
3. alkoholické nápoje okrem alkoholických nápojov podľa osobitného predpisu 103a)
v úhrnnej výške najviac 5% zo základu dane; uvedené sa nevzťahuje na daňovníka, u
ktorého je výroba alkoholických nápojov hlavným predmetom činnosti,".
Poznámka pod čiarou k odkazu 103a znie:
"103a) § 4 ods. 3 zákona č. 530/2011 Z.z. o spotrebnej dani z alkoholických
nápojov.".
53. V § 21 ods. 2 písm. a) sa vypúšťajú slová "s výnimkou zaplatených zmluvných
pokút".
54. V § 21 ods. 2 písm. k) sa na konci pripájajú tieto slová: "pri ktorej
sa za daňový výdavok považuje obstarávacia cena len do výšky tvorby opravnej položky
uznanej za daňový výdavok podľa § 20 ods. 10 až 12,".
55. V § 21 ods. 2 písm. l) sa slová "podľa § 17 ods. 31," nahrádzajú slovami
"od držiteľa, okrem výdavkov súvisiacich s vykonávaním klinického skúšania, 37ab)".
56. V § 21 ods. 2 písmeno m) znie:
"m) paušálne náhrady nákladov spojených s uplatnením pohľadávok, 78a) zmluvné
pokuty, poplatky z omeškania a úroky z omeškania u dlžníka.".
57. V § 21 sa odsek 2 dopĺňa písmenom n), ktoré znie:
"n) výdavky (náklady) vo výške obstarávacej ceny zásob vyradeného tovaru
1. z dôvodu jeho klasifikácie ako nebezpečného podľa osobitného predpisu, 105a)
2.
likvidáciou z dôvodu uplynutia doby použiteľnosti alebo trvanlivosti, ak daňovník
nepreukáže, že pred uplynutím tejto doby vykonal opatrenia na podporu ich predaja
do uplynutia tejto doby formou postupného znižovania ceny, okrem bezodplatného odovzdania
zásob potravín Potravinovej banke Slovenska a liekov, ktorých výdaj je viazaný na
lekársky predpis podľa osobitného predpisu, 37ab)
3. bez stanovenej doby použiteľnosti
alebo trvanlivosti, ak daňovník nepreukáže príjem z ich predaja.".
Poznámka pod čiarou k odkazu 105a znie:
"105a) § 2 písm. h) zákona č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa a
o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších
predpisov.".
58. Za § 21 sa vkladá § 21a, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 21a
Pravidlá nízkej kapitalizácie
(1) U daňovníka podľa § 2 písm. d) druhého bodu a písm. e) tretieho bodu
so stálou prevádzkarňou (§ 16 ods. 2), ktorý zisťuje základ dane podľa § 17 ods.
1 písm. b) alebo písm. c), daňovými výdavkami nie sú úroky platené z úverov a pôžičiek
a súvisiace výdavky (náklady) na prijaté úvery a pôžičky, ak je veriteľ závislou
osobou vo vzťahu k dlžníkovi, pričom do stavu úverov a pôžičiek sa nezahŕňajú úvery
a pôžičky alebo ich časti, z ktorých úroky sú súčasťou obstarávacej ceny majetku
podľa osobitného predpisu, 1) a to vo výške úrokov, ktoré počas zdaňovacieho obdobia
presahujú 25% hodnoty ukazovateľa vypočítaného ako súčet výsledku hospodárenia pred
zdanením vykázaného podľa osobitného predpisu 1) alebo výsledku hospodárenia pred
zdanením vykázaného podľa medzinárodných účtovných noriem 77a) a v ňom zahrnutých
odpisov a nákladových úrokov.
(2) Ak podmienkou pre poskytnutie úveru alebo pôžičky dlžníkovi veriteľom
je poskytnutie priamo súvisiaceho úveru, pôžičky alebo vkladu tomuto veriteľovi závislou
osobou, považuje sa na účely odseku 1 a vzhľadom k tomuto úveru alebo pôžičke veriteľ
za závislú osobu vo vzťahu k dlžníkovi.
(3) Odseky 1 a 2 sa neuplatnia u dlžníka, ktorý je bankou alebo pobočkou
zahraničnej banky, 94) poisťovňou alebo pobočkou zahraničnej poisťovne, zaisťovňou
alebo pobočkou zahraničnej zaisťovne, subjektom podľa osobitného predpisu 105b) alebo
lízingovou spoločnosťou. 105c)".
Poznámky pod čiarou k odkazom 105b a 105c znejú:
"105b) § 47 zákona č. 43/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 22
zákona č. 650/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 4 písm. b) a § 6 až 12 zákona č. 186/2009 Z.z.
§ 4, § 27, § 128 zákona č. 203/2011 Z.z. v znení zákona č. 206/2013 Z.z.
105c) § 1 písm. c) opatrenia Národnej banky Slovenska z 2. septembra
2014 č. 19/2014 o predkladaní výkazu faktoringovou spoločnosťou, spoločnosťou splátkového
financovania alebo lízingovou spoločnosťou na štatistické účely (oznámenie č. 248/2014
Z.z.).".
59. V § 22 ods. 6 sa vypúšťa písmeno f).
60. V § 22 ods. 9 posledná veta znie:
"Daňovník, okrem daňovníka, ktorý uplatňuje úľavu na dani podľa § 30a a
30b, je povinný prerušiť uplatňovanie odpisovania hmotného majetku v tom zdaňovacom
období,
a) v ktorom hmotný majetok nevyužíval na zabezpečenie zdaniteľných príjmov,
okrem hmotného majetku poistného a rezervného charakteru nevyhnutného na zabezpečenie
prevádzky hmotného majetku v používaní,
b) ktoré začína dňom v poradí druhej zmeny zdaňovacieho obdobia z kalendárneho roka
na hospodársky rok alebo naopak, ak v poradí k druhej zmene príde počas dvoch po
sebe nasledujúcich kalendárnych rokov, a to až do toho zdaňovacieho obdobia, v ktorom
od poslednej zmeny zdaňovacieho obdobia uplynie 12 po sebe nasledujúcich kalendárnych
mesiacov,
c) v ktorom nedôjde k predĺženiu platnosti povolenia na predčasné užívanie stavby
111a) alebo k predĺženiu dočasného užívania stavby na skúšobnú prevádzku, 111b) a
to až do toho zdaňovacieho obdobia, v ktorom stavebný úrad 107) rozhodne o ďalšom
predĺžení platnosti povolenia na predčasné užívanie stavby, 111a) o ďalšom predĺžení
dočasného užívania stavby na skúšobnú prevádzku 111b) alebo vydá kolaudačné rozhodnutie.".
61. V § 22 ods. 11 a 12 sa slová "ods. 6 až 9" nahrádzajú slovami "ods. 6
a 7".
62. V § 23 ods. 2 sa vypúšťa písmeno c).
Doterajšie písmená d) a e) sa označujú ako písmená c) a d).
63. V § 24 ods. 2 sa slová "písm. e)" nahrádzajú slovami "písm. d)".
64. § 24 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:
"(8) Pri odpisovaní majetku sa do výdavkov (nákladov) na dosiahnutie, zabezpečenie
a udržanie zdaniteľného príjmu zahŕňa ročný odpis v rovnakej percentuálnej výške,
v akej uplatňuje daňovník výdavky (náklady) podľa § 19 ods. 2 písm. t).".
65. V § 25 odsek 3 znie:
"(3) Zostatkovou cenou na účely tohto zákona je rozdiel medzi vstupnou cenou
hmotného majetku a nehmotného majetku a celkovou výškou odpisov z tohto majetku zahrnutých
do daňových výdavkov [§ 19 ods. 3 písm. a)] okrem zostatkovej ceny podľa § 28 ods.
2 písm. b), pričom v zdaňovacích obdobiach, v ktorých daňovník postupuje podľa §
17 ods. 34 a § 19 ods. 2 písm. t), sa za výšku odpisu zahrnutého do daňových výdavkov
považuje ročný odpis podľa § 27 alebo § 28.".
66. V § 25 ods. 5 písm. c) sa za slovom "predpisu 6)" vypúšťa čiarka a slová
"za podmienky, že neuplatňuje v zdaňovacom období postup podľa § 19 ods. 3 písm.
k) druhého bodu".
67. V § 26 ods. 1 druhá veta znie:
"Doba odpisovania je
Odpisová skupina Doba odpisovania
1 4 roky
2 6 rokov
3 8 rokov
4 12 rokov
5 20 rokov
6 40 rokov.".68. V § 26 ods. 2 sa slová "odsekov 6 až 9" nahrádzajú slovami "odsekov 6
a 7" a za prvú vetu sa vkladá nová druhá veta, ktorá znie: "Pri používaní budovy
na niekoľko účelov je na zaradenie tejto budovy do odpisovej skupiny rozhodujúce
jej hlavné využitie určené z celkovej úžitkovej plochy. 106)".
69. V § 26 odsek 3 znie:
"(3) Daňovník odpisuje hmotný majetok metódou rovnomerného odpisovania (§
27). Metódou zrýchleného odpisovania (§ 28) môže daňovník odpisovať hmotný majetok
zaradený podľa prílohy č. 1 do odpisovej skupiny 2 a 3. Spôsob odpisovania určí daňovník
pre každý novoobstaraný hmotný majetok a nemožno ho zmeniť po celú dobu jeho odpisovania.".
70. V § 26 odsek 8 znie:
"(8) Hmotný majetok prenajatý formou finančného prenájmu, okrem pozemkov,
odpíše daňovník počas doby odpisovania tohto majetku podľa odseku 1 do výšky vstupnej
ceny ustanovenej v § 25 spôsobom podľa § 27 alebo § 28 pri zohľadnení postupu podľa
§ 17 ods. 34.".
71. V § 26 ods. 9 sa slová "odsekov 6, 7 a 8" nahrádzajú slovami "odsekov
6 a 7" a vypúšťa sa tretia veta.
72. V § 26 ods. 10 sa slová "odsekov 6, 7 a 8" nahrádzajú slovami "odsekov
6 a 7".
73. § 26 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:
"(11) Prerušenie odpisovania a zmenu prerušenia odpisovania podľa § 22 ods.
9 nemožno uplatniť pri výkone daňovej kontroly podľa osobitného predpisu 128) a v
dodatočnom daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, za ktoré bola vykonaná daňová
kontrola.".
74. V § 27 odsek 1 znie:
"(1) Pri rovnomernom odpisovaní sa ročný odpis určí ako podiel vstupnej ceny
hmotného majetku a doby odpisovania ustanovenej pre príslušnú odpisovú skupinu v
§ 26 ods. 1 takto:
Odpisová skupina Ročný odpis
1 1/4
2 1/6
3 1/8
4 1/12
5 1/20
6 1/40.".75. Nadpis § 28 znie: "Zrýchlené odpisovanie hmotného majetku zaradeného
do odpisovej skupiny 2 a 3".
76. V § 28 odsek 1 znie:
"(1) Pri zrýchlenom odpisovaní hmotného majetku sa odpisovým skupinám 2 a
3 priraďujú tieto koeficienty pre zrýchlené odpisovanie:
Koeficient pre zrýchlené odpisovanie
Odpisová v prvom roku v ďalších rokoch pre zvýšenú
skupina odpisovania odpisovania zostatkovú cenu
2 6 7 6
3 8 9 8.".77. V § 30 ods. 1 sa vypúšťa slovo "najviac".
78. Za § 30b sa vkladá § 30c, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 30c
Odpočet výdavkov (nákladov) na výskum a vývoj
(1) Od základu dane zníženého o odpočet daňovej straty u daňovníka, ktorý
je právnickou osobou, alebo od základu dane (čiastkového základu dane) z príjmov
podľa § 6 ods. 1 a 2 zníženého o odpočet daňovej straty u daňovníka, ktorý je fyzickou
osobou, pri realizácii projektu výskumu a vývoja možno odpočítať súčet
a) 25% výdavkov
(nákladov) vynaložených na výskum a vývoj 1) v zdaňovacom období, za ktoré sa podáva
daňové priznanie,
b) 25% mzdových a ostatných pracovnoprávnych nárokov podľa § 19 ods. 2 písm. c) šiesteho
bodu a poistného a príspevkov podľa § 19 ods. 3 písm. i) zamestnanca v zdaňovacom
období, v ktorom daňovník so zamestnancom uzatvoril trvalý pracovný pomer, pričom
zamestnanec sa podieľa na realizácii projektu výskumu a vývoja, je občanom členského
štátu Európskej únie mladším ako 26 rokov veku a ukončil príslušným stupňom vzdelania
sústavnú prípravu na povolanie v dennej forme štúdia pred menej ako dvomi rokmi,
c) 25% výdavkov (nákladov) vynaložených v zdaňovacom období na výskum a vývoj 1)
zahrnovaných do odpočtu, ktoré prevyšujú úhrn výdavkov (nákladov) vynaložených v
bezprostredne predchádzajúcom zdaňovacom období na výskum a vývoj 1) zahrnovaných
do odpočtu.
(2) Pri odpočte výdavkov (nákladov) na výskum a vývoj od základu dane podľa
odseku 1 postupuje rovnako aj daňovník s príjmami podľa § 6 ods. 1 a 2, ktorý vedie
evidenciu podľa § 6 ods. 11.
(3) Od základu dane možno podľa odseku 1 písm. a) až c) odpočítať len daňové
výdavky podľa § 2 písm. i), ktoré sú evidované oddelene od ostatných výdavkov (nákladov)
daňovníka. Ak vynaložené výdavky (náklady) na výskum a vývoj 1) súvisia s realizáciou
projektu výskumu a vývoja len sčasti, je možné uplatniť odpočet podľa odseku 1 písm.
a) až c) len z rozdielu medzi skutočnými výdavkami (nákladmi) a výdavkami (nákladmi)
nesúvisiacimi s realizáciou projektu výskumu a vývoja.
(4) Odpočet podľa odseku 1 nemožno uplatniť na výdavky (náklady)
a) na
ktoré bola poskytnutá úplná alebo čiastočná podpora z verejných financií,
b) na služby, licencie 1) a nehmotné výsledky výskumu a vývoja obstarané od iných
osôb s výnimkou výdavkov (nákladov) na
1. služby, ktoré súvisia s realizáciou projektu
výskumu a vývoja a nehmotné výsledky výskumu a vývoja obstarané od Slovenskej akadémie
vied, 120g) právnických osôb uskutočňujúcich výskum a vývoj zriadených ústrednými
orgánmi štátnej správy, 120h) verejných vysokých škôl 70) a štátnych vysokých škôl,
70)
2. nehmotné výsledky výskumu a vývoja obstarané od osôb podľa osobitného predpisu,
120i) ktorým bolo vydané osvedčenie o spôsobilosti vykonávať výskum a vývoj, 120j)
3.
certifikáciu vlastných výsledkov výskumu a vývoja, ktoré vynaložil daňovník.
(5) Odpočet podľa odseku 1 môže využiť daňovník, ktorý
a) v zdaňovacom
období neuplatňuje úľavu na dani podľa § 30b,
b) ako držiteľ osvedčenia o spôsobilosti vykonávať výskum a vývoj 120j) nerealizuje
projekt výskumu a vývoja za účelom predaja nehmotných výsledkov výskumu a vývoja.
(6) Projektom výskumu a vývoja, pri ktorého realizácii možno uplatniť odpočet
podľa odseku 1, sa rozumie písomný dokument, v ktorom daňovník vymedzí predmet výskumu
a vývoja. Tento dokument musí obsahovať najmä základné údaje o daňovníkovi, ktorými
sú názov a sídlo spoločnosti, daňové identifikačné číslo, u daňovníka, ktorý je fyzickou
osobou, meno a priezvisko, adresa trvalého pobytu a miesto podnikania, dátum začiatku
a predpokladaného ukončenia realizácie projektu výskumu a vývoja, ciele projektu,
ktoré sú dosiahnuteľné počas doby jeho realizácie a merateľné po jeho ukončení, celkové
predpokladané výdavky (náklady) na realizáciu projektu a predpokladané výdavky (náklady)
v jednotlivých rokoch realizácie projektu. Projekt výskumu a vývoja musí byť podpísaný
pred začatím jeho realizácie osobou oprávnenou konať za daňovníka. Pri daňovej kontrole
82) je správca dane alebo finančné riaditeľstvo 120k) oprávnené vyzvať daňovníka
na predloženie projektu výskumu a vývoja. Lehota na predloženie projektu výskumu
a vývoja daňovníkom správcovi dane alebo finančnému riaditeľstvu je osem dní odo
dňa doručenia výzvy daňovníkovi.
(7) Finančné riaditeľstvo do troch kalendárnych mesiacov nasledujúcich
po uplynutí lehoty na podanie daňového priznania zverejní v zozname daňových subjektov
podľa osobitného predpisu 120l) o daňovníkovi, ktorý si pri realizácii projektu výskumu
a vývoja uplatnil odpočet podľa odseku 1, tieto údaje:
a) meno, priezvisko, adresu
trvalého pobytu fyzickej osoby alebo obchodné meno a sídlo právnickej osoby, identifikačné
číslo daňovníka,
b) výšku uplatneného odpočtu a zdaňovacie obdobie jeho uplatnenia,
c) dátum začiatku realizácie projektu výskumu a vývoja,
d) ciele projektu, ktoré sú dosiahnuteľné počas doby jeho realizácie a merateľné
po jeho ukončení.
(8) Ak odpočet podľa odseku 1 nie je možné uplatniť z dôvodu, že daňovník
vykázal daňovú stratu alebo základ dane po znížení o odpočet daňovej straty je nižší
ako odpočet podľa odseku 1, je možné odpočet výdavkov (nákladov) na výskum a vývoj
alebo jeho zostávajúcu časť uplatniť v najbližšom nasledujúcom zdaňovacom období,
v ktorom daňovník vykáže základ dane, najviac však v štyroch zdaňovacích obdobiach
bezprostredne nasledujúcich po zdaňovacom období, v ktorom nárok na odpočet podľa
odseku 1 vznikol.
(9) Ak daňovník, ktorý je držiteľom osvedčenia o spôsobilosti vykonávať
výskum a vývoj, 120j) predá nehmotné výsledky výskumu a vývoja, pričom pri realizácii
projektu výskumu a vývoja, ktorého sú výsledkom, uplatňoval odpočet podľa odseku
1, stráca nárok na odpočet podľa odseku 1 v príslušnom zdaňovacom období a je povinný
podať dodatočné daňové priznanie za každé zdaňovacie obdobie, v ktorom uplatňoval
odpočet podľa odseku 1. Daňovník je povinný podať dodatočné daňové priznanie do konca
tretieho kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola zistená povinnosť
podať dodatočné daňové priznanie; v rovnakej lehote je aj splatná dodatočne priznaná
daň.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 120g až 120l znejú:
"120g) Zákon č. 133/2002 Z.z. o Slovenskej akadémii vied v znení zákona
č. 40/2011 Z.z.
120h) Zákon č. 575/2001 Z.z. o organizácii činnosti vlády a organizácii
ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov.
120i) § 7 písm. d) zákona č. 172/2005 Z.z.
120j) § 26a zákona č. 172/2005 Z.z. v znení zákona č. 233/2008 Z.z.
120k) § 68 ods. 1 zákona č. 563/2009 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 4 ods. 3 písm. v) zákona č. 333/2011 Z.z. v znení neskorších predpisov.
120l) § 52 ods. 10 zákona č. 563/2009 Z.z. v znení zákona č. 333/2014
Z.z.".
79. V § 32 ods. 7 sa slovo "faxu" nahrádza slovami "e-mailovú adresu".
80. V § 34 ods. 5 prvej vete sa za slová "zo základu dane" vkladajú slová
"(čiastkového základu dane) z príjmov podľa § 5, § 6 ods. 1 a 2 zníženého o odpočet
daňovej straty a príjmov podľa § 6 ods. 3 a 4" a vypúšťajú sa slová "o zápočet dane
zaplatenej v zahraničí," a slová "a o daň vybranú podľa § 43, odpočítavanú ako preddavok
na daň".
81. V § 34 ods. 10 prvá veta znie:
"Daňovník, ktorého základ dane tvorí súčet čiastkových základov dane z príjmov
podľa § 5 a 6, neplatí preddavky na daň, ak čiastkový základ dane z príjmov podľa
§ 5 tvorí viac ako 50% zo súčtu čiastkových základov dane podľa § 5 a 6.".
82. V § 35 ods. 3 písm. a) sa slová "plnení alebo nepeňažné plnenie" nahrádzajú
slovami "plnení, pri ktorom sa neuplatňuje postup podľa prílohy č. 6 alebo toto nepeňažné
plnenie".
83. V § 35 ods. 6 sa na konci pripája táto veta: "Zo sumy navýšeného nepeňažného
plnenia podľa § 5 ods. 3 písm. d) zamestnávateľ, ktorý je platiteľom dane, je povinný
zraziť a odviesť za zamestnanca preddavky na daň.".
84. V § 39 ods. 2 písm. f) druhom bode sa na konci pripájajú tieto slová:
"podľa § 5 ods. 3 písm. d)".
85. V § 39 ods. 9 úvodnej vete sa vypúšťajú slová "miestne príslušnému".
86. V § 42 ods. 2 druhej vete sa na konci pripájajú tieto slová: "a ak ide
o daňovníka, ktorého zdaňovacím obdobím je hospodársky rok, do konca príslušného
štvrťroka hospodárskeho roka".
87. V § 43 ods. 2 sa slová "písm. d) a e)" nahrádzajú slovami "písm. c) až
e)".
88. V § 43 sa odsek 3 dopĺňa písmenom o), ktoré znie:
"o) peňažné plnenie a nepeňažné plnenie, ktoré bolo poskytnuté poskytovateľovi
zdravotnej starostlivosti, jeho zamestnancovi alebo zdravotníckemu pracovníkovi od
držiteľa okrem týchto plnení, ak sú vyplácané za klinické skúšanie. 37ab)".
89. § 43 sa dopĺňa odsekmi 17 a 18, ktoré znejú:
"(17) Platiteľom dane z nepeňažných plnení uvedených v odseku 3 písm. o)
je príjemca nepeňažného plnenia. Tento platiteľ dane je povinný daň odviesť správcovi
dane do konca kalendárneho mesiaca po uplynutí kalendárneho štvrťroka, v ktorom bolo
nepeňažné plnenie prijaté. Na tlačive, ktorého vzor určí finančné riaditeľstvo a
uverejní ho na svojom webovom sídle, je správcovi dane povinný predložiť
a) platiteľ
dane do konca kalendárneho mesiaca po uplynutí kalendárneho štvrťroka oznámenie o
zrazení a odvedení dane; toto tlačivo obsahuje údaje o výške nepeňažného plnenia
od jednotlivých držiteľov a o zrazenej a odvedenej dani vyberanej zrážkou, pričom
ak platiteľom dane je
1. fyzická osoba, tlačivo obsahuje tiež meno, priezvisko, adresu
trvalého pobytu, adresu zdravotníckeho zariadenia, v ktorom platiteľ poskytuje zdravotnú
starostlivosť alebo vykonáva závislú činnosť zamestnanca, dátum narodenia, daňové
identifikačné číslo, ak jej bolo pridelené,
2. právnická osoba, tlačivo obsahuje tiež
názov, adresu sídla a jej daňové identifikačné číslo,
b) držiteľ do pätnásteho dňa po uplynutí kalendárneho štvrťroka, v ktorom bolo nepeňažné
plnenie poskytnuté, oznámenie o výške nepeňažného plnenia, dátume jeho poskytnutia,
pričom ak ho poskytol
1. fyzickej osobe, tlačivo obsahuje tiež jej meno, priezvisko,
adresu zdravotníckeho zariadenia, v ktorom fyzická osoba poskytuje zdravotnú starostlivosť
alebo vykonáva závislú činnosť zamestnanca, dátum narodenia, daňové identifikačné
číslo tejto fyzickej osoby, ak jej bolo pridelené,
2. právnickej osobe, tlačivo obsahuje
tiež jej názov, adresu sídla a jej daňové identifikačné číslo.
(18) Ak platiteľ dane podľa odseku 17 nemá pridelené číslo účtu správcu dane
vedeného pre daňovníka, je povinný oznámiť správcovi dane začatie poberania týchto
nepeňažných plnení do konca kalendárneho mesiaca, v ktorom nepeňažné plnenie prijal.
Platiteľ dane, ktorému do lehoty na podanie oznámenia o zrazení a odvedení dane správca
dane neoznámil číslo účtu správcu dane vedeného pre daňovníka, je povinný odviesť
daň správcovi dane v lehote do ôsmich dní od doručenia tohto oznámenia, ak mu toto
oznámenie bolo doručené po lehote na podanie oznámenia o zrazení a odvedení dane.
V rovnakej lehote je tento platiteľ dane povinný predložiť správcovi dane aj oznámenie
o zrazení a odvedení dane.".
90. V § 46 sa na konci pripája veta, ktorá znie: "Daň vyberaná zrážkou podľa
§ 43 ods. 17 sa neplatí, ak nepeňažné plnenie podľa § 43 ods. 17 v úhrnnej sume za
príslušný kalendárny štvrťrok nepresiahne 10 eur.".
91. V § 47 ods. 1 sa za slová "písm. a)" vkladajú slová "a d)".
92. V § 49a ods. 3 sa na konci pripája táto veta: "Registračná a oznamovacia
povinnosť podľa tohto ustanovenia sa nevzťahuje na platiteľa dane uvedeného v § 43
ods. 17.".
93. Za § 52zc sa vkladá § 52zd, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 52zd
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2015
(1) Pri nájomných zmluvách s dojednaným právom kúpy prenajatej veci uzatvorených
od 1. januára 2004 do 31. decembra 2014 sa použijú ustanovenia predpisu účinného
od 1. januára 2015, okrem zmeny doby trvania týchto zmlúv, ktorú je možné vykonať
len po vzájomnej dohode nájomcu a prenajímateľa v rozsahu vyplývajúcom zo skrátenia
alebo predĺženia doby odpisovania hmotného majetku podľa § 26 ods. 1.
(2) Ustanovenia § 2 písm. s), § 17 ods. 5, 6, 19, 24, 34 a 35, § 18, §
19 ods. 2 písm. t) a ods. 3 písm. a), b), n) a p), § 20 ods. 9 písm. a) a ods. 10,
§ 21 ods. 1 písm. h), § 21 ods. 2 písm. m) a n), § 22 ods. 9, 11 a 12, § 24 ods.
8, § 25 ods. 3, § 25 ods. 5 písm. c), § 26 ods. 1 až 3 a 8 až 11, § 27 ods. 1, §
28, § 30c, § 42 ods. 2, príloha č. 1 v znení účinnom od 1. januára 2015 sa použijú
po prvýkrát za zdaňovacie obdobie, ktoré sa začína najskôr 1. januára 2015.
(3) Postup podľa § 5 ods. 3 písm. d) v znení účinnom od 1. januára 2015
sa prvýkrát použije pri výpočte nepeňažného príjmu poskytnutého zamestnancovi po
31. decembri 2014.
(4) Ustanovenie § 17 ods. 33 písm. b) v znení účinnom od 1. januára 2015
sa po prvýkrát použije na zmluvy o predaji majetku, pri ktorých sa výnos z predaja
majetku zaúčtuje na účet výnosov budúcich období po 31. decembri 2014.
(5) Ustanovenie § 21a v znení účinnom od 1. januára 2015 sa použije po
prvýkrát na úroky plynúce na základe zmlúv o úveroch a pôžičkách pri podaní daňového
priznania za zdaňovacie obdobie, ktoré sa začína najskôr 1. januára 2015.
(6) Pri zmene metódy odpisovania, pri zmene odpisovej skupiny, pri zmene
doby odpisovania, ročnej odpisovej sadzby alebo koeficientu je daňovník povinný vykonať
zmeny aj pri tom majetku, ktorý odpisoval podľa predpisu účinného do 31. decembra
2014, pričom už uplatnené odpisy sa spätne neupravujú.
(7) Daňový bonus podľa § 33 sa zvyšuje k 1. januáru príslušného zdaňovacieho
obdobia rovnakým koeficientom, ako sa zvyšovala suma životného minima 39a) k 1. júlu
predchádzajúceho zdaňovacieho obdobia. Tento postup sa po prvýkrát použije za zdaňovacie
obdobie 2015. Ustanovenie § 52 ods. 48 sa od 1. januára 2015 neuplatňuje.
(8) Do začatia preddavkového obdobia podľa § 34 v roku 2015 platia daňovníci,
ktorí sú fyzickými osobami, preddavky na daň vypočítané podľa predpisu účinného do
31. decembra 2014.
(9) Ustanovenie § 17 ods. 36 v znení účinnom od 1. januára 2015 sa po prvýkrát
použije pri podaní daňového priznania po 31. decembri 2014.".
94. Príloha č. 1 vrátane nadpisu znie:
"Príloha č. 1 k zákonu č. 595/2003 Z.z.
ZARADENIE HMOTNÉHO MAJETKU DO ODPISOVÝCH SKUPÍN
Odpisová skupina 1
Položka KP Názov
1-1 01.41.10 Dojnice živé
1-2 01.42.11 Ostatný hovädzí dobytok a byvoly okrem teliat živé
1-3 01.43.10 Len: ostatné koňovité zvieratá živé
1-4 01.45.1 Ovce a kozy živé
1-5 01.46.10 Ošípané živé
1-6 01.47.13 Husi živé
1-7 13.92.22 Nepremokavé plachty, ochranné a tieniace plachty;
lodné plachty na člny, na dosky na plachtenie na
vode alebo na súši, stany a kempingový tovar
1-8 22.29 Ostatné výrobky z plastov
1-9 23.19.2 Technické a ostatné sklo
1-10 23.44 Ostatné keramické výrobky na technické účely
1-11 23.9 Ostatné nekovové minerálne výrobky
1-12 25.73 Nástroje okrem
- 25.73.5 - Formy; formovacie rámy pre zlievarne
kovov; formovacie základne; modely na formy
- 25.73.6 - Ostatné nástroje
1-13 26.2 Počítače a periférne zariadenia
1-14 26.3 Komunikačné zariadenia
1-15 26.4 Spotrebná elektronika
1-16 26.51 Meracie, testovacie a navigačné zariadenia
1-17 26.7 Optické a fotografické prístroje a zariadenia
1-18 28.23 Kancelárske stroje a zariadenia okrem počítačov a
periférnych zariadení
1-19 28.24 Ručné nástroje
1-20 28.29.3 Technické a domáce váhy a ostatné prístroje a
zariadenia na váženie a meranie
1-21 28.3 Stroje pre poľnohospodárstvo a lesníctvo
1-22 28.93 Stroje na výrobu potravín, nápojov a na spracovanie
tabaku
1-23 28.94 Stroje pre textilný, odevný a kožiarsky priemysel
1-24 29.10.2 Osobné automobily
1-25 29.10.3 Motorové vozidlá na prepravu desať a viac osôb
(autobusy) okrem trolejbusov a elektrobusov
1-26 29.10.4 Motorové vozidlá na prepravu nákladu
1-27 30.92 Bicykle a vozíky pre invalidov
1-28 32.40 Hry a hračky okrem
- 32.40.4 - Ostatné hry
1-29 32.9 Výrobky inde nezaradené
Odpisová skupina 2
Položka KP Názov
2-1 01.43.10 Len: kone - živé
2-2 13.9 Ostatné textílie okrem
- 13.92.22 - Nepremokavé plachty, ochranné a
tieniace plachty; lodné plachty na člny, na dosky na
plachtenie na vode alebo na súši; stany a kempingový
tovar
2-3 15 Usne a výrobky z usní
2-4 16.23.2 Montované stavby z dreva; ak nie sú samostatnými
stavebnými objektmi pripojenými na inžinierske siete
2-5 22.23.2 Montované stavby z plastov, ak nie sú samostatnými
stavebnými objektmi pripojenými na inžinierske siete
2-6 25.21 Radiátory a kotly ústredného kúrenia
2-7 25.7 Nožiarske výrobky, nástroje a železiarsky tovar
okrem
- 25.71.15 - Meče, tesáky, bodáky, kopije a podobné
zbrane a ich časti
- 25.73 - Nástroje
2-8 25.9 Ostatné hotové kovové výrobky okrem
- 25.99.2 - Ostatné výrobky zo základných kovov
2-9 26.52 Hodiny a hodinky
2-10 26.6 Prístroje na ožarovanie, elektromedicínske a
elektroterapeutické prístroje
2-11 27.11.31 Generátorové agregáty s piestovým vznetovým motorom
s vnútorným spaľovaním
2-12 27.2 Batérie a akumulátory
2-13 27.3 Drôty a elektroinštalačné zariadenia
2-14 27.4 Elektrické svietidlá
2-15 27.5 Prístroje pre domácnosť
2-16 27.9 Ostatné elektrické zariadenia
2-17 28.11.11 Závesné lodné motory
2-18 28.12 Zariadenia na kvapalný pohon
2-19 28.13 Ostatné čerpadlá a kompresory
2-20 28.22 Zdvíhacie a manipulačné zariadenia
2-21 28.25.13 Chladiace a mraziace zariadenia a tepelné čerpadlá
okrem typov pre domácnosti
2-22 28.29 Ostatné stroje a zariadenia na všeobecné účely inde
neuvedené okrem
- 28.29.1 - Plynové generátory, destilačné a
filtračné prístroje
- 28.29.3 - Technické a domáce váhy a ostatné
prístroje a zariadenia na váženie a meranie
2-23 28.4 Stroje na tvarovanie kovov a obrábanie
2-24 28.92 Stroje pre hlbinnú a povrchovú ťažbu a pre
stavebníctvo
2-25 28.95 Stroje a prístroje na výrobu papiera a lepenky
2-26 28.96 Stroje na výrobu plastov a gumy
2-27 28.99 Ostatné stroje a prístroje na špeciálne účely inde
neuvedené
2-28 29.10.3 Len: trolejbusy a elektrobusy
2-29 29.10.5 Motorové vozidlá na špeciálne účely
2-30 29.2 Karosérie motorových vozidiel; prívesy a návesy
2-31 30.20.33 Len vozidlá koľajové banské a lokálky (železnice
osobitného určenia)
2-32 30.91.1 Motocykle a prívesné vozíky
2-33 30.99 Ostatné dopravné zariadenia inde neuvedené
2-34 31.0 Nábytok
2-35 32.2 Hudobné nástroje
2-36 32.3 Športové výrobky
2-37 32.40.4 Ostatné hry
2-38 32.5 Lekárske a stomatologické nástroje a potreby
2-39 Technické zhodnotenie nehnuteľnej kultúrnej pamiatky
2-40 Jednotlivé oddeliteľné súčasti zabudované v stavbách
určené na samostatné odpisovanie (§ 22 ods. 15)
- rozvody počítačových sietí
Odpisová skupina 3
Položka KP Názov
3-1 27.1 Elektrické motory, generátory a transformátory a
elektrické rozvodné a ovládacie zariadenia okrem
- 27.11.31 - Generátorové agregáty s piestovým
vznetovým motorom s vnútorným spaľovaním
3-2 28.11.12 Zážihové spaľovacie lodné motory, ostatné motory
3-3 28.11.13 Ostatné piestové vznetové motory s vnútorným
spaľovaním
3-4 28.11.2 Turbíny
3-5 28.21.1 Pece, horáky a ich časti
3-6 28.25 Chladiace a vetracie zariadenia okrem zariadení pre
domácnosť a okrem
- 28.25.13 - Chladiace a mraziace zariadenia a
tepelné čerpadlá okrem typov pre domácnosti
3-7 28.29.1 Plynové generátory, destilačné a filtračné prístroje
3-8 28.91 Stroje pre metalurgiu
Odpisová skupina 4
Položka KP Názov
4-1 23.61.20 Montované budovy z betónu, ak nie sú samostatnými
stavebnými objektmi pripojenými na inžinierske siete
4-2 25.11.10 Montované budovy z kovov, ak nie sú samostatnými
stavebnými objektmi pripojenými na inžinierske siete
4-3 25.29 Ostatné nádrže, zásobníky a kontajnery z kovov
4-4 25.3 Parné kotly okrem kotlov na centrálny ohrev teplej
vody
4-5 25.4 Zbrane a munícia
4-6 25.71.15 Meče, tesáky, bodáky, kopije a podobné zbrane a ich
časti
4-7 25.99.2 Ostatné výrobky zo základných kovov
4-8 30.11 Lode a plavidlá
4-9 30.12 Rekreačné a športové člny
4-10 30.2 Železničné lokomotívy a vozový park
4-11 30.3 Lietadlá a kozmické lode a podobné zariadenia
4-12 30.4 Vojenské bojové vozidlá
4-13 Pestovateľské celky trvalých porastov s časom
plodnosti dlhším ako tri roky
4-14 2213 KS - Diaľkové telekomunikačné siete a vedenia
4-15 2224 KS - Miestne elektrické a telekomunikačné
rozvody a vedenia
4-16 Drobné stavby vymedzené osobitným predpisom 107)
okrem § 22 ods. 2 písm. b) druhého bodu
4-17 Jednotlivé oddeliteľné súčasti zabudované v stavbách
určené na samostatné odpisovanie (§ 22 ods. 15)
- klimatizačné zariadenia
- osobné a nákladné výťahy
- eskalátory a pohyblivé chodníky
Odpisová skupina 5
Položka KS Názov
5-1 1 Budovy okrem kódov uvedených v odpisovej skupine 6
5-2 2 Inžinierske stavby okrem kódov uvedených v
odpisových skupinách 4 a 6 a okrem jednotlivých
oddeliteľných súčastí uvedených v odpisových
skupinách 2 a 4
Odpisová skupina 6
Položka KS Názov
6-1 11 Bytové budovy
6-2 121 Hotely a podobné budovy
6-3 1220 Budovy pre administratívu
6-4 126 Budovy pre kultúru a verejnú zábavu, vzdelávanie a
zdravotníctvo
6-5 127 Ostatné nebytové budovy okrem
- 1271 - Nebytové poľnohospodárske budovy
- 1274 - Ostatné budovy inde neuvedené len budovy a
kasárne pre hasičov
6-6 24 Ostatné inžinierske stavby
Poznámky:
1) Položka - označuje číslo odpisovej skupiny (1 až 6) a
poradové číslo položky v príslušnej odpisovej skupine.
2) KP - kód štatistickej klasifikácie produktov podľa činností (CPA) vydanej Nariadením
Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 451/2008 z 23. apríla 2008, ktorý je rozhodujúci
na zaradenie hmotného majetku do odpisovej skupiny. Ak pre stručnosť textácie je
názov vymedzený inak, rozhodujúci je kód KP.
3) Názov - obsahové vymedzenie jednotlivých položiek a kódov prevažne s použitím
textácie KP, prípadne textácie KS.
4) KS - kód klasifikácie stavieb vyhlásený vyhláškou Štatistického úradu Slovenskej
republiky č. 323/2010 Z.z., ktorou sa vydáva Štatistická klasifikácia stavieb.".
95. Zákon sa dopĺňa prílohou č. 6, ktorá vrátane nadpisu znie:
"Príloha č. 6 k zákonu č. 595/2003 Z.z.
Výpočet navýšeného nepeňažného plnenia podľa § 5 ods. 3 písm. d)
Na účely výpočtu navýšenia nepeňažného plnenia podľa § 5 ods. 3 písm.
d) zamestnávateľ vypočíta sumu plnenia (P) rozhodujúcu na uplatnenie sadzby dane
[§ 15 písm. a)], ktorej prekročenie bude znamenať uplatnenie progresie vo výpočte
preddavkov na daň, nasledovne:
P = 1/12 zo sumy 176,8-násobku PŽM x (1 - SD1) kde P je plnenie rozhodujúce na uplatnenie sadzby dane [§ 15 písm. a)], PŽM je životné minimum platné k 1.1. príslušného zdaňovacieho obdobia, SD1 je sadzba dane podľa § 15 písm. a) prvého bodu vyjadrená desatinným číslom.
1. Ak suma nepeňažného plnenia poskytnutého zamestnancovi je rovná alebo
nižšia ako vypočítaná suma plnenia (P), potom suma navýšeného nepeňažného plnenia
(NNP) sa vypočíta nasledovne:
ČNP = NP / (1-SD1) kde ČNP je nepeňažné plnenie čiastočne navýšené o preddavok na daň, NP je nepeňažné plnenie poskytnuté zamestnancovi, SD1 je sadzba dane podľa § 15 písm. a) prvého bodu vyjadrená desatinným číslom.
Nepeňažné plnenie čiastočne navýšené o preddavok na daň (ČNP) zamestnávateľ
navýši o povinné poistné, ktoré je povinný platiť zamestnanec podľa osobitných predpisov,
154) nasledovným spôsobom:
NNP = ČNP / (1 - PP) kde NNP je navýšené nepeňažné plnenie, ČNP je nepeňažné plnenie čiastočne navýšené o preddavok na daň, PP je úhrn sadzieb pre platenie povinného poistného plateného zamestnancom podľa osobitných predpisov 154) vyjadrený desatinným číslom.
2. Ak suma nepeňažného plnenia poskytnutého zamestnancovi je vyššia ako
vypočítaná suma plnenia (P), potom suma navýšeného nepeňažného plnenia (NNP) sa vypočíta
nasledovne:
ČNP = P / (1-SD1) + (NP - P) / (1 - SD2) kde ČNP je nepeňažné plnenie čiastočne navýšené o preddavok na daň, P je plnenie rozhodujúce na uplatnenie sadzby dane [§ 15 písm. a)], NP je nepeňažné plnenie poskytnuté zamestnancovi, SD1 je sadzba dane podľa § 15 písm. a) prvého bodu vyjadrená desatinným číslom, SD2 je sadzba dane podľa § 15 písm. a) druhého bodu vyjadrená desatinným číslom.
Nepeňažné plnenie čiastočne navýšené o preddavok na daň (ČNP) zamestnávateľ
navýši o povinné poistné, ktoré je povinný platiť zamestnanec podľa osobitných predpisov,
154) nasledovným spôsobom:
NNP = ČNP / (1 - PP) kde NNP je navýšené nepeňažné plnenie, ČNP je nepeňažné plnenie čiastočne navýšené o preddavok na daň, PP je úhrn sadzieb pre platenie povinného poistného plateného zamestnancom podľa osobitných predpisov 154) vyjadrený desatinným číslom.
Poznámka pod čiarou k odkazu 154 znie:
"154) Zákon č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 461/2003
Z.z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 328/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.".
Čl.II
Zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení
zákona č. 231/1992 Zb., zákona č. 600/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 132/1994 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 200/1995 Z.z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 216/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 233/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996
Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 164/1996 Z.z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 289/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 290/1996 Z.z., zákona
č. 288/1997 Z.z., zákona č. 379/1997 Z.z., zákona č. 70/1998 Z.z., zákona č. 76/1998
Z.z., zákona č. 126/1998 Z.z., zákona č. 129/1998 Z.z., zákona č. 140/1998 Z.z.,
zákona č. 143/1998 Z.z., zákona č. 144/1998 Z.z., zákona č. 161/1998 Z.z., zákona
č. 178/1998 Z.z., zákona č. 179/1998 Z.z., zákona č. 194/1998 Z.z., zákona č. 263/1999
Z.z., zákona č. 264/1999 Z.z., zákona č. 119/2000 Z.z., zákona č. 142/2000 Z.z.,
zákona č. 236/2000 Z.z., zákona č. 238/2000 Z.z., zákona č. 268/2000 Z.z., zákona
č. 338/2000 Z.z., zákona č. 223/2001 Z.z., zákona č. 279/2001 Z.z., zákona č. 488/2001
Z.z., zákona č. 554/2001 Z.z., zákona č. 261/2002 Z.z., zákona č. 284/2002 Z.z.,
zákona č. 506/2002 Z.z., zákona č. 190/2003 Z.z., zákona č. 219/2003 Z.z., zákona
č. 245/2003 Z.z., zákona č. 423/2003 Z.z., zákona č. 515/2003 Z.z., zákona č. 586/2003
Z.z., zákona č. 602/2003 Z.z., zákona č. 347/2004 Z.z., zákona č. 350/2004 Z.z.,
zákona č. 365/2004 Z.z., zákona č. 420/2004 Z.z., zákona č. 533/2004 Z.z., zákona
č. 544/2004 Z.z., zákona č. 578/2004 Z.z., zákona č. 624/2004 Z.z., zákona č. 650/2004
Z.z., zákona č. 656/2004 Z.z., zákona č. 725/2004 Z.z., zákona č. 8/2005 Z.z., zákona
č. 93/2005 Z.z., zákona č. 331/2005 Z.z., zákona č. 340/2005 Z.z., zákona č. 351/2005
Z.z., zákona č. 470/2005 Z.z., zákona č. 473/2005 Z.z., zákona č. 491/2005 Z.z.,
zákona č. 555/2005 Z.z., zákona č. 567/2005 Z.z., zákona č. 124/2006 Z.z., zákona
č. 126/2006 Z.z., zákona č. 17/2007 Z.z., zákona č. 99/2007 Z.z., zákona č. 193/2007
Z.z., zákona č. 218/2007 Z.z., zákona č. 358/2007 Z.z., zákona č. 577/2007 Z.z.,
zákona č. 112/2008 Z.z., zákona č. 445/2008 Z.z., zákona č. 448/2008 Z.z., zákona
č. 186/2009 Z.z., zákona č. 492/2009 Z.z., zákona č. 568/2009 Z.z., zákona č. 129/2010
Z.z., zákona č. 136/2010 Z.z., zákona č. 556/2010 Z.z., zákona č. 249/2011 Z.z.,
zákona č. 324/2011 Z.z., zákona č. 362/2011 Z.z., zákona č. 392/2011 Z.z., zákona
č. 395/2011 Z.z., zákona č. 314/2012 Z.z., zákona č. 321/2012 Z.z., zákona č. 351/2012
Z.z., zákona č. 447/2012 Z.z., zákona č. 39/2013 Z.z., zákona č. 94/2013 Z.z., zákona
č. 95/2013 Z.z., zákona č. 180/2013 Z.z., zákona č. 218/2013 Z.z., zákona č. 1/2014
Z.z., zákona č. 35/2014 Z.z., zákona č. 58/2014 Z.z., zákona č. 182/2014 Z.z., zákona
č. 204/2014 Z.z. a zákona č. 219/2014 Z.z. sa dopĺňa takto:
1. V poznámke pod čiarou k odkazu 39 sa na konci pripája táto citácia: "§
23c ods. 5 zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.".
2. V § 66b sa odsek 3 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
"d) kópiu dokumentu alebo časti dokumentu podľa osobitného predpisu. 39a)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 39a znie:
"39a) § 23c zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.".
Čl.III
Zákon č. 178/1998 Z.z. o podmienkach predaja výrobkov a poskytovania služieb
na trhových miestach a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom
podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 310/1999
Z.z., zákona č. 115/2000 Z.z., zákona č. 128/2002 Z.z., zákona č. 524/2005 Z.z.,
zákona č. 215/2007 Z.z., zákona č. 343/2007 Z.z., zákona č. 358/2007 Z.z., zákona
č. 42/2013 Z.z., zákona č. 361/2013 Z.z., zákona č. 101/2014 Z.z. a zákona č. 199/2014
Z.z. sa dopĺňa takto:
1. V § 3 ods. 5 písm. b) sa za slovo "pokladnice," vkladajú slová "alebo
fotokópia potvrdenia daňového úradu o pridelení daňového kódu virtuálnej registračnej
pokladnice" a na konci sa pripájajú tieto slová: "alebo virtuálnu registračnú pokladnicu".
2. V § 5 ods. 4 písm. c) sa za slovo "pokladnice" vkladajú slová "alebo virtuálnej
registračnej pokladnice".
3. V § 11 ods. 1 písm. c) sa za slovo "pokladnicu" vkladajú slová "alebo
virtuálnu registračnú pokladnicu".
Čl.IV
Zákon č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení zákona č. 562/2003 Z.z., zákona
č. 561/2004 Z.z., zákona č. 518/2005 Z.z., zákona č. 688/2006 Z.z., zákona č. 198/2007
Z.z., zákona č. 540/2007 Z.z., zákona č. 621/2007 Z.z., zákona č. 378/2008 Z.z.,
zákona č. 465/2008 Z.z., zákona č. 567/2008 Z.z., zákona č. 61/2009 Z.z., zákona
č. 492/2009 Z.z., zákona č. 504/2009 Z.z., zákona č. 486/2010 Z.z., zákona č. 547/2011
Z.z., zákona č. 440/2012 Z.z., zákona č. 352/2013 Z.z. a zákona č. 463/2013 Z.z.
sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 odseky 5 až 7 znejú:
"(5) Na účely tohto zákona sa obchodná spoločnosť, družstvo, fyzická osoba
podľa § 1 ods. 1 písm. a) tretieho bodu účtujúca v sústave podvojného účtovníctva,
fyzická osoba podľa osobitného predpisu 4b) a pozemkové spoločenstvo, 4c) triedia
do veľkostných skupín takto:
a) mikro účtovná jednotka,
b) malá účtovná jednotka alebo
c) veľká účtovná jednotka.
(6) Do veľkostnej skupiny mikro účtovnej jednotky sa zatriedi účtovná jednotka,
ktorá spĺňa aspoň dve z týchto podmienok:
a) celková suma majetku nepresiahla 350
000 eur,
b) čistý obrat nepresiahol 700 000 eur,
c) priemerný prepočítaný počet zamestnancov počas účtovného obdobia nepresiahol desať.
(7) Do veľkostnej skupiny malej účtovnej jednotky sa zatriedi účtovná jednotka,
ktorá spĺňa aspoň dve z týchto podmienok:
a) celková suma majetku presiahla sumu
350 000 eur, ale nepresiahla sumu 4 000 000 eur,
b) čistý obrat presiahol sumu 700 000 eur, ale nepresiahol sumu 8 000 000 eur,
c) priemerný prepočítaný počet zamestnancov počas účtovného obdobia presiahol 10
a nepresiahol 50.".
2. § 2 sa dopĺňa odsekmi 8 až 15, ktoré znejú:
"(8) Do veľkostnej skupiny veľkej účtovnej jednotky sa zatriedi účtovná
jednotka, ktorá spĺňa aspoň dve z týchto podmienok:
a) celková suma majetku presiahla
4 000 000 eur,
b) čistý obrat presiahol 8 000 000 eur,
c) priemerný prepočítaný počet zamestnancov počas účtovného obdobia presiahol 50.
(9) Celkovou sumou majetku podľa odsekov 6 až 8 sa rozumie suma zistená zo
súvahy v ocenení upravenom o položky podľa § 26 ods. 3.
(10) Účtovné jednotky podľa odseku 5 sa zatriedia do veľkostnej skupiny na
základe splnenia podmienok podľa odsekov 6 až 8 ku dňu, ku ktorému sa zostavuje účtovná
závierka za príslušné účtovné obdobie, pričom účtovná jednotka posudzuje splnenie
podmienok aj za bezprostredne predchádzajúce účtovné obdobie. Účtovná jednotka je
povinná zmeniť zatriedenie do inej veľkostnej skupiny od nasledujúceho účtovného
obdobia po tých dvoch bezprostredne po sebe idúcich účtovných obdobiach, v ktorých
presiahne alebo prestane spĺňať podmienky podľa odsekov 6 až 8, ak odseky 11 a 12
neustanovujú inak. Pri posudzovaní podmienok podľa odsekov 6 až 8 sa pri zmene účtovného
obdobia neposudzujú podmienky za kratšie účtovné obdobie podľa § 3 ods. 5.
(11) Novovzniknutá účtovná jednotka sa zatriedi do veľkostnej skupiny na
základe vlastného rozhodnutia a zostáva v tejto veľkostnej skupine aj v bezprostredne
nasledujúcom účtovnom období, pričom nepostupuje podľa odseku 12.
(12) Účtovná jednotka, ktorá spĺňa podmienky pre mikro účtovnú jednotku,
môže postupovať ako malá účtovná jednotka.
(13) Odseky 5 až 12 sa nevzťahujú na účtovnú jednotku, ktorá je uvedená v
§ 17a a 17b alebo je subjektom verejného záujmu.
(14) Na účely tohto zákona sa subjektom verejného záujmu rozumie účtovná
jednotka, ktorá emitovala cenné papiere a tie boli prijaté na obchodovanie na regulovanom
trhu ktoréhokoľvek členského štátu Európskej únie (ďalej len "členský štát"), banka,
pobočka zahraničnej banky, Exportno-importná banka Slovenskej republiky, poisťovňa,
pobočka zahraničnej poisťovne, zaisťovňa, pobočka zahraničnej zaisťovne, zdravotná
poisťovňa, správcovská spoločnosť, pobočka zahraničnej správcovskej spoločnosti,
dôchodková správcovská spoločnosť, doplnková dôchodková spoločnosť, Burza cenných
papierov, Centrálny depozitár cenných papierov, obchodník s cennými papiermi, platobná
inštitúcia, inštitúcia elektronických peňazí, subjekt kolektívneho investovania,
dôchodkový fond, pobočka zahraničnej finančnej inštitúcie 29db) a účtovná jednotka
uvedená v § 17a ods. 2.
(15) Na účely tohto zákona sa do čistého obratu zahŕňajú výnosy dosahované
z predaja výrobkov, tovarov a služieb po odpočítaní zliav. Do čistého obratu sa zahŕňajú
aj iné výnosy po odpočítaní zliav tej účtovnej jednotky, ktorej predmetom činnosti
je dosahovanie iných výnosov ako sú výnosy z predaja výrobkov, tovarov a služieb.".
3. V § 4 ods. 2 sa za slová "týchto položiek" vkladajú slová "a štruktúre
účtovnej závierky".
4. V § 17 ods. 2 sa za písmeno e) vkladá nové písmeno f), ktoré znie:
"f) iné údaje uvedené na úvodnej strane účtovnej závierky ustanovenej opatrením
ministerstva,".
Doterajšie písmeno f) sa označuje ako písmeno g).
5. V § 17a ods. 1 písm. a) sa vypúšťajú slová "Exportno-importná banka Slovenskej
republiky,".
6. V § 17a ods. 2 písm. b) a § 19 ods. 1 písm. a) druhom bode sa vypúšťajú
slová "pričom čistým obratom na tento účel sú výnosy dosiahnuté z predaja výrobkov,
tovarov, poskytnutých služieb a iné výnosy súvisiace s bežnou činnosťou účtovnej
jednotky po odpočítaní zliav,".
7. V § 19a ods. 4 písm. b) sa vypúšťajú slová "Európskej únie (ďalej len
"členský štát")".
8. V § 22 ods. 10 písm. b) sa vypúšťajú slová "pričom čistým obratom na tento
účel sú výnosy dosiahnuté z predaja výrobkov, tovarov, z poskytnutých služieb a iné
výnosy súvisiace s bežnou činnosťou účtovnej jednotky po odpočítaní zliav,".
9. V § 23 ods. 1 sa vypúšťajú slová "(ďalej len "správca registra")" a na
konci sa pripája táto veta: "Prevádzkovateľom registra je rozpočtová organizácia
ministerstva DataCentrum (ďalej len "prevádzkovateľ registra").".
10. V § 23 sa odsek 2 dopĺňa písmenom k), ktoré znie:
"k) oznámenie o dátume schválenia účtovnej závierky.".
11. V § 23 ods. 4 a 7, § 23a ods. 9, § 23b a 23c sa slovo "správca" vo všetkých
tvaroch nahrádza slovom "prevádzkovateľ" v príslušnom tvare.
12. V § 23 ods. 4 sa vypúšťa písmeno d).
Doterajšie písmeno e) sa označuje ako písmeno d).
13. V § 23 sa odsek 6 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
"g) Exportno-importná banka Slovenskej republiky.".
14. V § 23a ods. 2 sa slová "písm. c) až i)" nahrádzajú slovami "písm. c)
až j)", slová "písm. a) a b)" sa nahrádzajú slovami "písm. a), b) a k)" a za slová
"Garančný fond investícií" sa vkladá čiarka a slová "Exportno-importná banka Slovenskej
republiky".
15. V § 23a ods. 4 sa vypúšťajú slová "uvedie, že".
16. V § 23a ods. 4 sa na konci pripájajú tieto vety: "Vzor oznámenia o dátume
schválenia účtovnej závierky ustanoví ministerstvo opatrením. Opatrenie vyhlasuje
ministerstvo oznámením o jeho vydaní v Zbierke zákonov Slovenskej republiky.".
17. V § 23a ods. 5 druhej vete sa vypúšťajú slová "uvedie, že" a vypúšťa
sa posledná veta.
18. V § 23b odsek 1 znie:
"(1) Ak odsek 2 neustanovuje inak, účtovná závierka a oznámenie o dátume
schválenia účtovnej závierky vyhotovené v listinnej podobe sa doručujú daňovému úradu.
Daňový úrad účtovnú závierku a oznámenie o dátume schválenia účtovnej závierky prijaté
v listinnej podobe prevedie do elektronickej podoby a overí, či majú správne vyplnené
všeobecné náležitosti podľa § 17 ods. 2 písm. a) a b), vyplnené všeobecné náležitosti
podľa § 17 ods. 2 písm. c) až g) a či účtovná závierka obsahuje všetky súčasti podľa
§ 17 ods. 3 alebo ods. 4. Ak účtovná jednotka nevyplnila všeobecné náležitosti správne
alebo doručené podanie bolo neúplné a chyby neodstránila v lehotách podľa § 23a ods.
3 a 4, daňový úrad ju vyzve na odstránenie nedostatkov v ním určenej lehote a poučí
ju o následkoch spojených s ich neodstránením. Dokumenty prevedené do elektronickej
podoby postúpi daňový úrad v elektronickej podobe prostredníctvom Finančného riaditeľstva
Slovenskej republiky prevádzkovateľovi registra bez zbytočného odkladu najneskôr
do 40 kalendárnych dní od ich doručenia alebo od odstránenia nedostatkov.".
19. V § 23b ods. 3 posledná veta znie:
"Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky overí, či doručená účtovná závierka
a oznámenie o dátume schválenia účtovnej závierky obsahujú správne vyplnené všeobecné
náležitosti podľa § 17 ods. 2 písm. a) a b), vyplnené všeobecné náležitosti podľa
§ 17 ods. 2 písm. c) až f), či účtovná závierka obsahuje všetky súčasti podľa § 17
ods. 3 alebo ods. 4 a overí, či dokumenty podľa § 23 ods. 2 písm. f) až j) obsahujú
správne vyplnené všeobecné náležitosti podľa § 17 ods. 2 písm. a) a b) a postúpi
ich bez zbytočného odkladu prevádzkovateľovi registra; ak účtovná jednotka nevyplnila
správne všeobecné náležitosti podľa § 17 ods. 2 písm. a) a b) alebo nevyplnila všeobecné
náležitosti podľa § 17 ods. 2 písm. c) až f), postupuje daňový úrad podľa odseku
1.".
20. V § 23b ods. 5 prvej vete sa vypúšťajú slová "a oznámenia podľa § 23a
ods. 4" a slová "a oznámenia".
21. V § 23b ods. 5 sa na konci pripája táto veta: "Ak účtovná závierka neobsahuje
správne vyplnené všeobecné náležitosti podľa § 17 ods. 2 písm. a) a b), neobsahuje
vyplnené všeobecné náležitosti podľa § 17 ods. 2 písm. c) až g), ak je uložená v
listinnej podobe alebo vyplnené všeobecné náležitosti podľa § 17 ods. 2 písm. c)
až f), ak je uložená v elektronickej podobe a neobsahuje všetky súčasti podľa § 17
ods. 3 alebo ods. 4 a nedostatky neboli odstránené ani na výzvu daňového úradu, považuje
sa za nedoručenú.".
22. V § 23b odsek 6 znie:
"(6) Ak vzniknú pochybnosti o správnosti, pravdivosti alebo úplnosti dokumentov,
po uložení dokumentov v registri, prevádzkovateľ registra oznámi pochybnosti daňovému
úradu a ten účtovnú jednotku vyzve na odstránenie nedostatkov v ním určenej lehote
a poučí ju o následkoch spojených s ich neodstránením.".
23. V § 23c ods. 3 písm. b) a c) sa za slovo "dokumentov" vkladajú slová
"alebo časti dokumentov".
24. V § 23c ods. 5 sa za slovo "dokument" vo všetkých tvaroch vkladajú slová
"alebo časť dokumentu" v príslušnom tvare.
25. V § 23c ods. 5 sa na konci pripájajú tieto vety: "Účtovná jednotka môže
o kópiu dokumentu alebo časti dokumentu, ktoré sa jej týkajú, požiadať osobne aj
na okresnom úrade, ktorý plní úlohy jednotného kontaktného miesta podľa osobitného
predpisu. 29o) Kópiu dokumentu alebo časti dokumentu vydá účtovnej jednotke do uloženia
dokumentu v registri daňový úrad.".
Poznámka pod čiarou k odkazu 29o znie:
"29o) § 66b ods. 3 zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský
zákon) v znení neskorších predpisov.".
26. V § 38 ods. 1 písmeno c) znie:
"c) neuložila dokumenty podľa § 23a a 23b, nezverejnila dokumenty podľa §
23d alebo nevyhovela výzve podľa § 23b ods. 1 alebo ods. 6 v určenej lehote alebo
určenom rozsahu,".
27. Za § 39j sa vkladá § 39k, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 39k
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2015
(1) Účtovná jednotka, ktorá má účtovné obdobie kalendárny rok, postupuje
podľa § 2 ods. 5 až 14 v znení účinnom od 1. januára 2015 prvýkrát od 1. januára
2015, pričom posudzuje splnenie podmienok podľa § 2 ods. 5 až 14 k 31. decembru 2014.
(2) Účtovná jednotka, ktorá má účtovné obdobie hospodársky rok, postupuje
podľa § 2 ods. 5 až 14 v znení účinnom od 1. januára 2015 prvýkrát v hospodárskom
roku, ktorý začína v priebehu roka 2015, pričom posudzuje splnenie podmienok podľa
§ 2 ods. 5 až 14 ku dňu, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka v priebehu roka
2015.
(3) Účtovná jednotka, ktorá sa v roku 2014 považovala za mikro účtovnú
jednotku, sa považuje za mikro účtovnú jednotku podľa zákona v znení účinnom od 1.
januára 2015.
(4) Účtovná jednotka, ktorá podľa zákona v znení účinnom do 31. decembra
2014 sa rozhodla, že sa nebude považovať za mikro účtovnú jednotku, sa od 1. januára
2015 považuje za malú účtovnú jednotku.".
28. Príloha sa dopĺňa bodom 11, ktorý znie:
"11. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/34/EÚ z 26. júna 2013 o ročných
účtovných závierkach, konsolidovaných účtovných závierkach a súvisiacich správach
určitých druhov podnikov, ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES
a zrušujú smernice Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS (Ú.v. EÚ L 182, 29.6.2013).".
Čl.V
Zákon č. 564/2004 Z.z. o rozpočtovom určení výnosu dane z príjmov územnej samospráve
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 171/2005 Z.z., zákona č.
479/2009 Z.z., zákona č. 38/2011 Z.z., zákona č. 548/2011 Z.z. a zákona č. 463/2013
Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 sa číslo "65,4" nahrádza číslom "68,5".
Čl.VI
Zákon č. 578/2004 Z.z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych
pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 720/2004 Z.z., zákona č. 351/2005 Z.z., zákona č. 538/2005
Z.z., zákona č. 282/2006 Z.z., zákona č. 527/2006 Z.z., zákona č. 673/2006 Z.z.,
zákona č. 272/2007 Z.z., zákona č. 330/2007 Z.z., zákona č. 464/2007 Z.z., zákona
č. 653/2007 Z.z., zákona č. 284/2008 Z.z., zákona č. 447/2008 Z.z., zákona č. 461/2008
Z.z., zákona č. 560/2008 Z.z., zákona č. 192/2009 Z.z., zákona č. 214/2009 Z.z.,
zákona č. 8/2010 Z.z., zákona č. 133/2010 Z.z., zákona č. 34/2011 Z.z., zákona č.
250/2011 Z.z., zákona č. 362/2011 Z.z., zákona č. 390/2011 Z.z., zákona č. 512/2011
Z.z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 5/2012 Z.z., zákona č. 185/2012
Z.z., zákona č. 313/2012 Z.z., zákona č. 324/2012 Z.z., zákona č. 41/2013 Z.z., zákona
č. 153/2013 Z.z., zákona č. 204/2013 Z.z., zákona č. 220/2013 Z.z., zákona č. 365/2013
Z.z. a zákona č. 185/2014 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 79 ods. 1 písm. o) sa slová "dokladom sa rozumie príjmový pokladničný
doklad, ak ide o hotovostnú platbu, alebo faktúra, ak ide o bezhotovostný prevod"
nahrádzajú slovami "dokladom sa rozumie pri hotovostnej platbe pokladničný doklad,
ak je poskytovateľ povinný takýto doklad vydať podľa osobitného predpisu, 50a) alebo
príjmový pokladničný doklad, ak poskytovateľ nie je povinný takto prijatú platbu
evidovať elektronickou registračnou pokladnicou alebo virtuálnou registračnou pokladnicou
a pri bezhotovostnom prevode faktúra".
Poznámka pod čiarou k odkazu 50a znie:
"50a) Zákon č. 289/2008 Z.z. o používaní elektronickej registračnej pokladnice
a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní
a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení neskorších
predpisov v znení neskorších predpisov.".
2. V § 79 ods. 1 písm. u) sa na konci pripájajú tieto slová: "ak tieto údaje
nie sú uvedené na pokladničnom doklade vydanom podľa osobitného predpisu, 50a)".
Čl.VII
Zákon č. 582/2004 Z.z. o miestnych daniach a miestnom poplatku za komunálne
odpady a drobné stavebné odpady v znení zákona č. 733/2004 Z.z., zákona č. 747/2004
Z.z., zákona č. 171/2005 Z.z., zákona č. 517/2005 Z.z., zákona č. 120/2006 Z.z.,
zákona č. 460/2007 Z.z., zákona č. 538/2007 Z.z., zákona č. 465/2008 Z.z., zákona
č. 535/2008 Z.z., zákona č. 467/2009 Z.z., zákona č. 527/2010 Z.z., zákona č. 406/2011
Z.z., zákona č. 460/2011 Z.z., zákona č. 548/2011 Z.z., zákona č. 68/2012 Z.z., zákona
č. 286/2012 Z.z., zákona č. 343/2012 Z.z., zákona č. 347/2013 Z.z., zákona č. 484/2013
Z.z. a zákona č. 268/2014 Z.z. sa mení takto:
1. V § 8 ods. 2 tretia veta znie:
"Takto ustanovená ročná sadzba dane z pozemkov pre pozemky podľa § 6 ods.
1 písm. a) nesmie presiahnuť 5-násobok ročnej sadzby dane z pozemkov podľa odseku
1, ročná sadzba dane z pozemkov pre pozemky podľa § 6 ods. 1 písm. d) nesmie presiahnuť
10-násobok ročnej sadzby dane z pozemkov podľa odseku 1 a ročná sadzba dane z pozemkov
pre pozemky podľa § 6 ods. 1 písm. b), c) a e) nesmie presiahnuť 5-násobok najnižšej
ročnej sadzby dane z pozemkov ustanovenej správcom dane pre pozemky podľa § 6 ods.
1 písm. b), c) a e) vo všeobecne záväznom nariadení. 11)".
2. V § 8 odsek 5 znie:
"(5) Ak ročná sadzba dane z pozemkov pre pozemky podľa § 6 ods. 1 písm. a)
ustanovená podľa odseku 2 presiahne 5-násobok ročnej sadzby dane z pozemkov podľa
odseku 1, uplatní sa ročná sadzba dane z pozemkov podľa odseku 1. Ak ročná sadzba
dane z pozemkov pre pozemky podľa § 6 ods. 1 písm. d) ustanovená podľa odseku 2 presiahne
10-násobok ročnej sadzby dane z pozemkov podľa odseku 1, uplatní sa ročná sadzba
dane z pozemkov podľa odseku 1. Ak ročná sadzba dane z pozemkov pre pozemky podľa
§ 6 ods. 1 písm. b), c) a e) ustanovená podľa odseku 2 a ročná sadzba dane z pozemkov
ustanovená podľa odseku 4 presiahne 5-násobok najnižšej ročnej sadzby dane z pozemkov
ustanovenej správcom dane pre pozemky podľa § 6 ods. 1 písm. b), c) a e) vo všeobecne
záväznom nariadení, 11) uplatní sa ročná sadzba dane z pozemkov podľa odseku 1.".
Čl.VIII
Zrušený od 1.7.2019
Čl.IX
Zrušený od 1.3.2019
Čl.X
Zákon č. 289/2008 Z.z. o používaní elektronickej registračnej pokladnice a
o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní
a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení neskorších
predpisov v znení zákona č. 465/2008 Z.z., zákona č. 504/2009 Z.z., zákona č. 494/2010
Z.z., zákona č. 331/2011 Z.z., zákona č. 440/2012 Z.z., zákona č. 361/2013 Z.z. a
zákona č. 218/2014 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 1 ods. 1 písm. a) sa za slovo "pokladnice" vkladajú slová "a virtuálnej
registračnej pokladnice".
2. V § 1 sa odsek 1 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
"c) konanie o certifikácii elektronickej registračnej pokladnice.".
3. V § 2 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie:
"b) virtuálnou registračnou pokladnicou prostredie zriadené Finančným riaditeľstvom
Slovenskej republiky (ďalej len "finančné riaditeľstvo") na jeho webovom sídle komunikujúce
prostredníctvom koncového zariadenia,".
Doterajšie písmená b) až ze) sa označujú ako písmená c) až zf).
4. V § 2 písm. l) sa vypúšťajú slová "a ktoré je uvedené v knihe elektronickej
registračnej pokladnice,".
5. V § 2 písm. n) sa na konci pripájajú tieto slová: "a kódom virtuálnej
registračnej pokladnice kód pridelený daňovým úradom".
6. V § 2 písm. p) druhom bode a písm. v), § 3 ods. 1 a 3, § 8 ods. 1 prvej
vete, § 16a písm. h) a r), § 16b ods. 1 písm. b) a ods. 2 písm. b) sa za slovo "pokladnici"
vkladajú slová "alebo vo virtuálnej registračnej pokladnici".
7. V § 2 písm. w) sa na konci pripájajú tieto slová: "alebo vo virtuálnej
registračnej pokladnici od začiatku jej používania".
8. V § 2 písmeno x) znie:
"x) pokladničným dokladom doklad o prijatí tržby, doklad o vrátení platby
za vrátený tovar, doklad o vrátení platby za tovar alebo poskytnutú službu pri ich
reklamácii, doklad o vrátení platby za neposkytnutú službu alebo doklad za vrátené
zálohované obaly vyhotovený elektronickou registračnou pokladnicou; pokladničným
dokladom je aj doklad vyhotovený virtuálnou registračnou pokladnicou,".
9. § 2 sa dopĺňa písmenom zg), ktoré znie:
"zg) koncovým zariadením elektronické zariadenie, ktoré umožňuje prístup
do prostredia virtuálnej registračnej pokladnice a tlač pokladničných dokladov, dokladov
podľa § 4a ods. 3 písm. b), intervalovej uzávierky a prehľadovej uzávierky.".
10. Nadpis § 3 znie: "Povinnosť evidovať tržbu elektronickou registračnou
pokladnicou alebo virtuálnou registračnou pokladnicou".
11. V § 3 sa odsek 2 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
"c) bezhotovostné prijímanie platieb z predaja tovaru alebo poskytovania
služieb.".
12. V § 3 ods. 3 sa za slovo "pokladnice" vkladajú slová "alebo do virtuálnej
registračnej pokladnice".
13. V § 3 ods. 4 prvej vete, § 16a písm. a), b) a j) a § 16b ods. 7 až 9
sa za slovo "pokladnicu" vkladajú slová "alebo virtuálnu registračnú pokladnicu".
14. V § 3 ods. 4 tretej vete sa na konci pripájajú tieto slová: "alebo virtuálna
registračná pokladnica, ktorá nespĺňa požiadavky podľa § 4a".
15. V § 3 ods. 6 písm. c) sa za slovo "pokladnici" vkladajú slová "alebo
vo virtuálnej registračnej pokladnici".
16. V § 4 ods. 1 písmeno a) znie:
"a) typ elektronickej registračnej pokladnice, na ktorý Colný úrad Bratislava
vydal rozhodnutie o splnení požiadaviek na elektronickú registračnú pokladnicu (ďalej
len "rozhodnutie o certifikácii") podľa odsekov 2 až 4,".
17. V § 4 ods. 1 písm. b) tretí bod znie:
"3. na ktorú boli akreditovanou osobou 10) vystavené doklady deklarujúce
splnenie technických požiadaviek v procese posudzovania zhody ustanovených osobitným
predpisom. 11)".
18. V § 4 ods. 2 písm. a) treťom bode sa slová "v procese certifikácie akreditovaná
osoba; 10)" nahrádzajú slovami "v konaní o certifikácii Colný úrad Bratislava;".
19. V § 4 ods. 2 písm. b) bode 15 sa slová "v procese certifikácie ich odsúhlasí
akreditovaná osoba, 10)" nahrádzajú slovami "v konaní o certifikácii ich odsúhlasí
Colný úrad Bratislava," a slová "akreditovanou osobou" sa nahrádzajú slovami "Colným
úradom Bratislava".
20. V § 4 ods. 6 sa slová "v procese certifikácie elektronickej registračnej
pokladnice predložiť akreditovanej osobe 10)" nahrádzajú slovami "v konaní o certifikácii
predložiť Colnému úradu Bratislava", slová "akreditovanej osobe 10)" sa nahrádzajú
slovami "Colnému úradu Bratislava", vypúšťa sa druhá veta a slová "certifikátu na
elektronickú registračnú pokladnicu Finančnému riaditeľstvu Slovenskej republiky
(ďalej len "finančné riaditeľstvo")" sa nahrádzajú slovami "rozhodnutia o certifikácii
Colnému úradu Bratislava".
21. V § 4 odsek 10 znie:
"(10) Ak Colný úrad Bratislava zruší rozhodnutie o certifikácii, je povinný
o tejto skutočnosti bez zbytočného odkladu písomne informovať podnikateľa.".
22. Za § 4 sa vkladajú § 4a a 4b, ktoré vrátane nadpisov znejú:
"§ 4a
Požiadavky na virtuálnu registračnú pokladnicu
(1) Na účely plnenia povinnosti podľa § 3 ods. 1 možno používať len virtuálnu
registračnú pokladnicu, ktorá je zriadená na webovom sídle finančného riaditeľstva;
na jedno predajné miesto môže byť vytvorený len jeden prístup do virtuálnej registračnej
pokladnice.
(2) Podnikateľ môže používať virtuálnu registračnú pokladnicu, len ak počet
vydaných pokladničných dokladov v jednom kalendárnom mesiaci nie je viac ako 1 000.
(3) Virtuálna registračná pokladnica musí umožňovať
a) vytlačenie ochranného
znaku a unikátneho identifikačného kódu pokladničného dokladu vygenerovaného virtuálnou
registračnou pokladnicou len na pokladničnom doklade, a to až po vytlačení iných
údajov uvedených v § 8 ods. 1, 2 a 7,
b) vytlačenie dokladov označených slovami "NEPLATNÝ DOKLAD" alebo "VKLAD" tak, aby
tieto neobsahovali ochranný znak,
c) vytlačenie dokladu označeného slovami "NEPLATNÝ DOKLAD" tak, aby obsahoval v každom
treťom riadku tohto dokladu slová "NEPLATNÝ DOKLAD",
d) evidenciu tržieb minimálne v dvoch rozdielnych menách,
e) vytlačenie všetkých znakov slovenskej abecedy a interpunkčných znamienok,
f) vytlačenie pokladničného dokladu,
g) vyhotovenie a vytlačenie intervalovej uzávierky a prehľadovej uzávierky,
h) záznam údajov o sume vrátení tovaru, sume záporných položiek a sume poskytnutých
zliav a záznam údajov o počte vrátení tovaru, počte záporných položiek a počte poskytnutých
zliav,
i) vytlačenie kópie originálu pokladničného dokladu tak, aby tento neobsahoval ochranný
znak a ani unikátny identifikačný kód pokladničného dokladu vygenerovaný virtuálnou
registračnou pokladnicou,
j) vytlačenie kódu virtuálnej registračnej pokladnice na pokladničnom doklade a doklade
podľa písmena b), na intervalovej uzávierke a prehľadovej uzávierke,
k) zmenu sadzby dane z pridanej hodnoty a zmenu meny,
l) získať údaje potrebné na plnenie povinností vyplývajúcich z osobitných predpisov.
13)
(4) Tlačiareň, ktorá bude komunikovať s virtuálnou registračnou pokladnicou,
musí umožňovať vytlačenie tlačových výstupov čitateľných po dobu piatich rokov od
konca kalendárneho roka, v ktorom boli vyhotovené.
§ 4b
Konanie o certifikácii elektronickej registračnej pokladnice
(1) Konanie o certifikácii začína na základe žiadosti výrobcu, dovozcu
alebo distribútora elektronickej registračnej pokladnice doručenej Colnému úradu
Bratislava spolu s elektronickou registračnou pokladnicou alebo fiskálnou tlačiarňou,
ak fiskálna tlačiareň má byť certifikovaná ako samostatné elektronické registračné
zariadenie. Prílohou žiadosti sú najmä doklady deklarujúce zhodu výrobku s technickými
požiadavkami podľa osobitného predpisu, 11) výkresová dokumentácia vrátane schém
zapojenia, výrobná dokumentácia zariadenia, používateľský a servisný manuál a vzorový
model elektronickej registračnej pokladnice alebo fiskálnej tlačiarne; vzorový model
elektronickej registračnej pokladnice alebo fiskálnej tlačiarne bude Colnému úradu
Bratislava zapožičaný počas celej doby výroby elektronickej registračnej pokladnice
alebo fiskálnej tlačiarne a desať rokov bezprostredne nasledujúcich po roku, v ktorom
sa skončila výroba elektronickej registračnej pokladnice alebo fiskálnej tlačiarne.
Výrobca, dovozca alebo distribútor elektronickej registračnej pokladnice alebo fiskálnej
tlačiarne, v prospech ktorého bol certifikát vydaný, je povinný na výzvu Colného
úradu Bratislava vymeniť vzorový model elektronickej registračnej pokladnice alebo
fiskálnej tlačiarne za rovnaký model.
(2) Pri vydávaní rozhodnutia o certifikácii Colný úrad Bratislava prihliada
aj na technickú dokumentáciu z procesu posudzovania zhody, ktorá deklaruje splnenie
technických požiadaviek ustanovených osobitným predpisom, 11) pričom fiskálna tlačiareň
podľa § 2 písm. g) môže byť certifikovaná v rámci elektronickej registračnej pokladnice
podľa § 2 písm. a) druhého bodu ako celok, ale aj ako samostatné elektronické registračné
zariadenie.
(3) Colný úrad Bratislava po posúdení predložených dokladov a overení splnenia
požiadaviek na elektronickú registračnú pokladnicu podľa odseku 2 a § 4 ods. 2 až
4, vydá rozhodnutie o certifikácii. Proti tomuto rozhodnutiu nie je možné podať odvolanie.
(4) Ak elektronická registračná pokladnica nespĺňa požiadavky podľa odseku
2 a § 4 ods. 2 až 4 alebo výrobca, dovozca alebo distribútor elektronickej registračnej
pokladnice nepredložil na výzvu Colného úradu Bratislava všetky doklady, ktoré sú
nevyhnutné na posúdenie splnenia požiadaviek na elektronickú registračnú pokladnicu,
Colný úrad Bratislava žiadosti výrobcu, dovozcu alebo distribútora elektronickej
registračnej pokladnice nevyhovie a vydá rozhodnutie o nesplnení požiadaviek na elektronickú
registračnú pokladnicu.
(5) Certifikácii podlieha aj akákoľvek zmena, ktorá má vplyv na splnenie
požiadaviek na elektronickú registračnú pokladnicu alebo fiskálnu tlačiareň podľa
odseku 2 a § 4 ods. 2 až 4, pričom sa primerane postupuje podľa odsekov 1 až 4.
(6) Proti rozhodnutiu podľa odseku 4 môže výrobca, dovozca alebo distribútor
elektronickej registračnej pokladnice podať odvolanie.
(7) Odvolacím orgánom je finančné riaditeľstvo; ak ide o rozhodnutie finančného
riaditeľstva, je odvolacím orgánom prezident finančnej správy, ktorý rozhoduje na
základe návrhu ním určenej osobitnej komisie.
(8) Rozhodnutie, ktoré je právoplatné, môže z vlastného alebo iného podnetu
preskúmať finančné riaditeľstvo; ak ide o rozhodnutie finančného riaditeľstva, prezident
finančnej správy na základe návrhu ním určenej osobitnej komisie. Finančné riaditeľstvo
nemôže mimo odvolacieho konania rozhodnutie zrušiť alebo zmeniť po uplynutí jedného
roka od právoplatnosti napadnutého rozhodnutia.
(9) Návrh na obnovu konania sa podáva v lehote 3 mesiacov odo dňa, keď
sa účastník konania preukázateľne dozvedel o dôvodoch obnovy konania.".
Poznámka pod čiarou k odkazu 13 znie:
"13) Napríklad zákon č. 595/2003 Z.z. o dani z príjmov v znení neskorších
predpisov.".
23. V § 5 ods. 2 písm. c) sa slová "akreditovanou osobou 10)" nahrádzajú
slovami "Colným úradom Bratislava".
24. V § 6 ods. 8 sa slová "svojej internetovej stránke" nahrádzajú slovami
"svojom webovom sídle".
25. V § 7 ods. 1 písm. a) treťom bode sa slová "bol vydaný certifikát" nahrádzajú
slovami "bolo vydané rozhodnutie o certifikácii".
26. V § 7 ods. 1 písm. b) sa slovo "certifikátu" nahrádza slovami "rozhodnutia
o certifikácii".
27. Za § 7 sa vkladá § 7a, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 7a
Registrácia podnikateľa a začatie používania virtuálnej registračnej pokladnice
(1) Podnikateľ môže používať virtuálnu registračnú pokladnicu až po registrácii
na daňovom úrade a po pridelení kódu virtuálnej registračnej pokladnice; podnikateľa
zaregistruje a kód virtuálnej registračnej pokladnice pridelí ktorýkoľvek daňový
úrad. Na účely registrácie a na účely pridelenia kódu virtuálnej registračnej pokladnice
podnikateľ predloží písomnú žiadosť; ak sa žiadosť o registráciu podáva elektronickými
prostriedkami, podáva sa v predpísanej forme podľa osobitného predpisu. 19) Po overení
údajov daňový úrad bez zbytočného odkladu podnikateľa zaregistruje a pridelí kód
virtuálnej registračnej pokladnice.
(2) Po zaregistrovaní podnikateľa daňový úrad odovzdá podnikateľovi prihlasovacie
údaje, ktoré bude podnikateľ používať na prístup do virtuálnej registračnej pokladnice.
(3) Podnikateľ je povinný oznámiť daňovému úradu zmenu predajného miesta,
ak je odlišné od miesta podnikania, v lehote podľa osobitného predpisu 14) za účelom
vykonania zmeny tohto údaja v evidencii daňového úradu.".
28. V § 8 ods. 1 prvej vete a § 16a písm. a) sa za slovo "pokladnicou" vkladajú
slová "alebo virtuálnou registračnou pokladnicou".
29. V § 8 ods. 1 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: "alebo kód virtuálnej
registračnej pokladnice".
30. V § 8 ods. 2 sa za slová "ôsmeho bodu" vkladajú slová "a § 4a ods. 3
písm. b)".
31. V § 8 odsek 4 znie:
"(4) Pri vrátení platby za vrátený tovar, za tovar alebo poskytnutú službu
pri ich reklamácii, za neposkytnutú službu alebo za vrátené zálohované obaly je podnikateľ
povinný odovzdať kupujúcemu pokladničný doklad ihneď po jeho vytlačení v elektronickej
registračnej pokladnici a pri prerušení prevádzky elektronickej registračnej pokladnice
odovzdať kupujúcemu originál paragónu. Podnikateľ je povinný rovnako postupovať aj
pri používaní virtuálnej registračnej pokladnice.".
32. V § 8 ods. 5 sa na konci pripája táto veta: "Podnikateľ je povinný primerane
postupovať aj pri používaní virtuálnej registračnej pokladnice.".
33. § 8 sa dopĺňa odsekmi 6 a 7, ktoré znejú:
"(6) Podnikateľ, ktorý používa virtuálnu registračnú pokladnicu, môže vytlačiť
iba jeden originál pokladničného dokladu.
(7) Pokladničný doklad vyhotovený virtuálnou registračnou pokladnicou obsahuje
údaje podľa odseku 1 a unikátny identifikačný kód vygenerovaný virtuálnou registračnou
pokladnicou.".
34. V § 9 ods. 1 sa za slová "ôsmeho bodu" vkladajú slová "alebo § 4a ods.
3 písm. b)" a na konci sa pripájajú tieto slová: "a zabezpečiť ochranu prihlasovacích
údajov k virtuálnej registračnej pokladnici proti ich zneužitiu, strate alebo odcudzeniu".
35. Nadpis § 10 znie: "Prerušenie prevádzky elektronickej registračnej pokladnice
alebo virtuálnej registračnej pokladnice".
36. § 10 sa dopĺňa odsekmi 6 a 7, ktoré znejú:
"(6) Postup podľa odsekov 4 a 5 sa rovnako uplatní aj pri používaní virtuálnej
registračnej pokladnice.
(7) Ak dôjde k poruche koncového zariadenia je podnikateľ povinný obnoviť
prevádzku tohto zariadenia do 48 hodín od vzniku poruchy.".
37. V § 12 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: "Intervalová uzávierka vyhotovená
virtuálnou registračnou pokladnicou obsahuje kód virtuálnej registračnej pokladnice
a údaje podľa odseku 2 písm. a), c) až f) a h) až t)."
38. § 12 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
"(5) Podnikateľ, ktorý používa virtuálnu registračnú pokladnicu, nemá povinnosť
vyhotovovať dennú uzávierku.".
39. V § 15 ods. 5 prvá veta znie:
"Podnikateľ je povinný po zrušení rozhodnutia o certifikácii podľa § 4 ods.
10 ukončiť prevádzku elektronickej registračnej pokladnice v lehote do 30 dní od
doručenia informácie o zrušení rozhodnutia o certifikácii 19) Colným úradom Bratislava.".
40. Za § 15 sa vkladá § 15a, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 15a
Ukončenie používania virtuálnej registračnej pokladnice
(1) Podnikateľ je povinný oznámiť ukončenie používania virtuálnej registračnej
pokladnice daňovému úradu najneskôr do troch pracovných dní od ukončenia jej používania.
Daňový úrad v deň oznámenia zruší prístup do virtuálnej registračnej pokladnice.
(2) Daňový úrad zruší prístup do virtuálnej registračnej pokladnice aj,
ak podnikateľ oznámi stratu prihlasovacích údajov alebo ak stratu zistí daňový úrad
alebo colný úrad; rovnako sa postupuje aj, ak daňový úrad alebo colný úrad zistí
zneužitie alebo odcudzenie prihlasovacích údajov.
(3) Ak podnikateľ chce opätovne používať virtuálnu registračnú pokladnicu,
je povinný postupovať podľa § 7a.
(4) Ak podnikateľ prekročí počet vydaných pokladničných dokladov podľa
§ 4a ods. 2, finančné riaditeľstvo posledný deň mesiaca, ktorý nasleduje po skončení
mesiaca, v ktorom došlo k prekročeniu tohto počtu, ukončí používanie virtuálnej registračnej
pokladnice. Podnikateľ je povinný najneskôr v deň nasledujúci po ukončení používania
virtuálnej registračnej pokladnice podľa prvej vety začať používať elektronickú registračnú
pokladnicu, ktorá spĺňa požiadavky podľa § 4 ods. 1 až 4. Opätovné používanie virtuálnej
registračnej pokladnice nie je možné.".
41. V § 16a písm. c) sa slová "§ 4 ods. 1 až 3" nahrádzajú slovami "§ 4 ods.
1 až 4 alebo virtuálnu registračnú pokladnicu, ktorá nespĺňa požiadavky podľa § 4a".
42. V § 16a písmeno e) znie:
"e) zaeviduje tržbu v elektronickej registračnej pokladnici alebo vo virtuálnej
registračnej pokladnici, ale neodovzdá pokladničný doklad podľa § 8 ods. 1, 2 a 7,".
43. V § 16a písm. f) sa slová "ods. 1 a 2" nahrádzajú slovami "ods. 1, 2
a 7".
44. V § 16a písm. o) sa na konci pripájajú tieto slová: "alebo ods. 6".
45. V § 16a písm. p) sa slová "§ 9" nahrádzajú slovami "§ 7a ods. 3, § 9
alebo § 10 ods. 7".
46. V § 16a písm. w) sa na konci pripájajú tieto slová: "alebo ukončenie
používania virtuálnej registračnej pokladnice podľa § 15a ods. 1".
47. V § 16a písm. ae) sa slová "akreditovanou osobou" nahrádzajú slovami
"Colným úradom Bratislava".
48. Nadpis nad § 16b znie: "Sankcie".
49. V § 16b ods. 3 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: "Pokutu
rozhodnutím na mieste uloží ten colný úrad alebo daňový úrad, ktorý správny delikt
zistil.".
50. V § 16b sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:
"(7) Ak daňový úrad alebo colný úrad uloží pokutu na mieste rozhodnutím podľa
odseku 6, uloží aj zákaz predávať tovar alebo poskytovať službu, na ktoré sa vzťahuje
povinnosť používať elektronickú registračnú pokladnicu na predajnom mieste, a to
od okamihu odovzdania rozhodnutia osobe, s ktorou sa o zistení porušenia tohto zákona
spísala zápisnica, najviac však na 72 hodín. Daňový úrad alebo colný úrad zákaz predávať
tovar alebo poskytovať službu, na ktoré sa vzťahuje povinnosť používať elektronickú
registračnú pokladnicu na predajnom mieste, neuloží, ak by tým došlo k ohrozeniu
života alebo zdravia osôb, ale predajné miesto na 72 hodín označí oznámením, v ktorom
uvedie, že na tomto predajnom mieste došlo k porušeniu zákona o používaní elektronickej
registračnej pokladnice. Proti rozhodnutiu možno podať odvolanie, ktoré nemá odkladný
účinok. Ustanovenia prvej až tretej vety sa rovnako vzťahujú aj na uloženie pokuty
a zákaz predávať tovar alebo poskytovať službu na predajnom mieste aj pri používaní
virtuálnej registračnej pokladnice.".
Doterajšie odseky 7 až 12 sa označujú ako odseky 8 až 13.
51. V § 16b ods. 9 sa za slová "odseku 7" vkladajú slová "alebo odseku 8".
52. V § 16b ods. 10 sa slová "odseku 8" nahrádzajú slovami "odseku 9".
53. § 17 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
"(4) Na konanie o certifikácii elektronickej registračnej pokladnice sa vzťahuje
všeobecný predpis o správnom konaní, ak § 4b neustanovuje inak.".
54. Za § 17 sa vkladá § 17a, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 17a
Zabezpečenie a prepadnutie elektronickej registračnej pokladnice
(1) Colný úrad alebo daňový úrad môže zabezpečiť elektronickú registračnú
pokladnicu, ak existuje dôvodné podozrenie z pozmeňovania údajov v elektronickej
registračnej pokladnici alebo v kontrolnom zázname.
(2) Colný úrad Bratislava za účelom preverenia podozrenia podľa odseku
1 vykoná technickú expertízu elektronickej registračnej pokladnice.
(3) Počas zabezpečenia elektronickej registračnej pokladnice je podnikateľ
pri predaji tovaru alebo poskytovaní služby povinný postupovať podľa § 10 ods. 3
až 5 alebo používať elektronickú registračnú pokladnicu, ktorá bola uvedená do prevádzky
podľa § 7.
(4) Podnikateľ, ktorý počas zabezpečenia elektronickej registračnej pokladnice
postupoval podľa § 10 ods. 3 až 5, je povinný po zrušení rozhodnutia o zabezpečení
elektronickej registračnej pokladnice zaevidovať údaje z vyhotovených paragónov do
elektronickej registračnej pokladnice v lehote podľa § 10 ods. 5.
(5) Colný úrad alebo daňový úrad, ktorý elektronickú registračnú pokladnicu
zabezpečil, vydá rozhodnutie o prepadnutí elektronickej registračnej pokladnice do
15 dní od vykonania technickej expertízy podľa odseku 2, ktorej výsledky preukázali,
že došlo k pozmeneniu údajov v elektronickej registračnej pokladnici alebo v kontrolnom
zázname.
(6) Podnikateľ, ktorému bola zabezpečená elektronická registračná pokladnica,
je povinný po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia o prepadnutí elektronickej registračnej
pokladnice kópie paragónov archivovať podľa § 9 ods. 4; ak bude podnikateľ naďalej
predávať tovar alebo poskytovať službu podľa prílohy č. 1, je povinný používať elektronickú
registračnú pokladnicu, ktorá bola uvedená do prevádzky podľa § 7.
(7) Colný úrad alebo daňový úrad postupuje pri zabezpečení a prepadnutí
elektronickej registračnej pokladnice primerane podľa osobitného predpisu. 20a)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 20a znie:
"20a) § 40 až 43 zákona č. 563/2009 Z.z. v znení neskorších predpisov.".
55. Za § 18ca sa vkladá § 18cb, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 18cb
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2015
(1) Podnikateľ, ktorý poskytuje služby uvedené v prílohe č. 1 pod kódmi
45.20 Oprava a údržba motorových vozidiel, a to len pri oprave nákladných motorových
vozidiel, 45.40 Predaj, údržba a oprava motocyklov a ich dielov a príslušenstva,
49.32 Taxislužba, 55.10 Hotelové a podobné ubytovanie, 55.20 Turistické a iné krátkodobé
ubytovanie, 55.30 Autokempingy, táboriská a miesta pre karavány, 55.90 Ostatné ubytovanie,
56.10 Reštauračné činnosti a mobilný predaj jedál, a to len pri poskytovaní školského
stravovania, 65.11 Životné poistenie, 65.12 Neživotné poistenie, 69.10 Právne činnosti,
69.20 Účtovnícke a audítorské činnosti, vedenie účtovných kníh; daňové poradenstvo,
70.10 Vedenie firiem, 70.21 Služby v oblasti styku a komunikácie s verejnosťou, 70.22
Poradenské služby v oblasti podnikania a riadenia, 71.11 Architektonické činnosti,
71.12 Inžinierske činnosti a súvisiace technické poradenstvo, 71.20 Technické testovanie
a analýzy, 73.11 Reklamné agentúry, 73.12 Predaj vysielacieho času, 73.20 Prieskum
trhu a verejnej mienky, 74.10 Špecializované dizajnérske činnosti, 74.30 Prekladateľské
a tlmočnícke činnosti, 75.00 Veterinárne činnosti, 78.10 Činnosti agentúr sprostredkujúcich
zamestnania, 78.20 Činnosti agentúr sprostredkujúcich zamestnanie na dobu určitú,
78.30 Ostatné poskytovanie ľudských zdrojov, 79.11 Činnosti cestovných agentúr, 79.12
Činnosti cestovných kancelárií, 79.90 Ostatné rezervačné služby a súvisiace činnosti,
80.10 Súkromné bezpečnostné služby, 80.20 Služby spojené s prevádzkovaním bezpečnostných
systémov, 80.30 Pátracie služby, 86.10 Činnosti nemocníc, 86.21 Činnosti všeobecnej
lekárskej praxe, 86.22 Činnosti špeciálnej lekárskej praxe, 86.23 Zubná lekárska
prax, 86.90 Ostatná zdravotná starostlivosť, 93.11 Prevádzka športových zariadení,
s výnimkou prevádzky krytých a nekrytých kúpalísk, 93.12 Činnosti športových klubov,
95.11 Oprava počítačov a periférnych zariadení, 95.12 Oprava komunikačných zariadení,
95.21 Oprava spotrebnej elektroniky, 95.22 Oprava domácich zariadení a zariadení
pre dom a záhradu, 95.23 Oprava obuvi a koženého tovaru, 95.24 Oprava nábytku a domácich
zariadení, 95.25 Oprava hodín, hodiniek a šperkov, 95.29 Oprava iných osobných potrieb
a potrieb pre domácnosti, 96.03 Pohrebné a súvisiace služby a 96.09 Ostatné osobné
služby, a to len pri opatrovateľských službách domácich zvierat, pri činnosti hotelov
pre zvieratá, pri službách svadobných kancelárií a pri činnosti štúdií poskytujúcich
tetovanie a piercing v znení účinnom od 1. januára 2015, je povinný začať používať
elektronickú registračnú pokladnicu najneskôr od 1. apríla 2015.
(2) Podnikateľ, ktorému vznikla povinnosť používať elektronickú registračnú
pokladnicu pred 1. januárom 2015, môže začať používať virtuálnu registračnú pokladnicu
najskôr od 1. januára 2016.
(3) Podnikateľ, ktorému vznikne povinnosť používať elektronickú registračnú
pokladnicu prvýkrát v období od 1. januára 2015 do 31. marca 2015 pri predaji tovaru
alebo poskytovaní služby, ktoré sú uvedené v prílohe č. 1 v znení účinnom do 31.
decembra 2014, môže začať používať virtuálnu registračnú pokladnicu najskôr od 1.
januára 2016.
(4) Certifikát vydaný akreditovanou osobou výrobcovi, dovozcovi alebo distribútorovi
elektronickej registračnej pokladnice pred 1. aprílom 2015 zostáva v platnosti.
(5) Ak proces certifikácie bol akreditovanou osobou začatý pred 1. aprílom
2015, dokončí sa podľa predpisov účinných do 31. marca 2015.
(6) Ak výrobca, dovozca alebo distribútor elektronickej registračnej pokladnice
nebude mať od 1. januára 2015 do 31. marca 2015 certifikát, ktorý deklaruje splnenie
požiadavky podľa § 4 ods. 2 písm. b) devätnásteho bodu, vydá vyhlásenie, ktorým deklaruje
splnenie tejto požiadavky. Predajca elektronickej registračnej pokladnice alebo fiskálnej
tlačiarne je povinný odovzdať podnikateľovi pri ich kúpe kópiu vyhlásenia podľa prvej
vety.
(7) Na účely pridelenia daňového kódu elektronickej registračnej pokladnice,
ktorá nebude mať od 1. januára 2015 certifikát, ktorý deklaruje splnenie požiadavky
podľa § 4 ods. 2 písm. b) devätnásteho bodu, podnikateľ predloží kópiu certifikátu
elektronickej registračnej pokladnice podľa § 7 ods. 1 písm. b) a vyhlásenie výrobcu,
dovozcu alebo distribútora podľa odseku 6.".
56. Príloha č. 1 vrátane nadpisu znie:
"Príloha č. 1 k zákonu č. 289/2008 Z.z.
SLUŽBY, NA KTORÉ SA VZŤAHUJE POVINNOSŤ EVIDENCIE TRŽIEB V ELEKTRONICKEJ
REGISTRAČNEJ POKLADNICI ALEBO VO VIRTUÁLNEJ REGISTRAČNEJ POKLADNICI
45.20 Oprava a údržba motorových vozidiel
45.40 Predaj, údržba a oprava motocyklov a ich dielov a príslušenstva
49.32 Taxislužba
49.39 Ostatná osobná pozemná doprava i. n., a to len pri prevádzke
lanoviek, pozemných lanoviek, lyžiarskych vlekov, ak nie sú
súčasťou mestských, prímestských alebo veľkomestských prepravných
systémov
52.21 Vedľajšie činnosti v pozemnej doprave, a to len pri prevádzke
parkovacích priestorov
55.10 Hotelové a podobné ubytovanie
55.20 Turistické a iné krátkodobé ubytovanie
55.30 Autokempingy, táboriská a miesta pre karavány
55.90 Ostatné ubytovanie
56.10 Reštauračné činnosti a mobilný predaj jedál
56.21 Dodávka jedál
56.29 Ostatné jedálenské služby
56.30 Služby pohostinstiev
65.11 Životné poistenie
65.12 Neživotné poistenie
69.10 Právne činnosti
69.20 Účtovnícke a audítorské činnosti, vedenie účtovných kníh; daňové
poradenstvo
70.10 Vedenie firiem
70.21 Služby v oblasti styku a komunikácie s verejnosťou
70.22 Poradenské služby v oblasti podnikania a riadenia
71.11 Architektonické činnosti
71.12 Inžinierske činnosti a súvisiace technické poradenstvo
71.20 Technické testovanie a analýzy
73.11 Reklamné agentúry
73.12 Predaj vysielacieho času
73.20 Prieskum trhu a verejnej mienky
74.10 Špecializované dizajnérske činnosti
74.20 Fotografické činnosti
74.30 Prekladateľské a tlmočnícke činnosti
75.00 Veterinárne činnosti
77.11 Prenájom a lízing automobilov a ľahkých motorových vozidiel okrem
prenájmu podľa zmluvy o kúpe prenajatej veci
77.21 Prenájom a lízing rekreačných a športových potrieb okrem prenájmu
podľa zmluvy o kúpe prenajatej veci
77.22 Prenájom videopások a diskov okrem prenájmu podľa zmluvy o kúpe
prenajatej veci
77.29 Prenájom a lízing ostatných osobných potrieb a potrieb pre
domácnosť okrem prenájmu podľa zmluvy o kúpe prenajatej veci
78.10 Činnosti agentúr sprostredkujúcich zamestnania
78.20 Činnosti agentúr sprostredkujúcich zamestnanie na dobu určitú
78.30 Ostatné poskytovanie ľudských zdrojov
79.11 Činnosti cestovných agentúr
79.12 Činnosti cestovných kancelárií
79.90 Ostatné rezervačné služby a súvisiace činnosti
80.10 Súkromné bezpečnostné služby
80.20 Služby spojené s prevádzkovaním bezpečnostných systémov
80.30 Pátracie služby
86.10 Činnosti nemocníc
86.21 Činnosti všeobecnej lekárskej praxe
86.22 Činnosti špeciálnej lekárskej praxe
86.23 Zubná lekárska prax
86.90 Ostatná zdravotná starostlivosť
93.11 Prevádzka športových zariadení
93.12 Činnosti športových klubov
93.13 Fitnescentrá
93.21 Činnosti lunaparkov a zábavných parkov
95.11 Oprava počítačov a periférnych zariadení
95.12 Oprava komunikačných zariadení
95.21 Oprava spotrebnej elektroniky
95.22 Oprava domácich zariadení a zariadení pre dom a záhradu
95.23 Oprava obuvi a koženého tovaru
95.24 Oprava nábytku a domácich zariadení
95.25 Oprava hodín, hodiniek a šperkov
95.29 Oprava iných osobných potrieb a potrieb pre domácnosti
96.01 Pranie a chemické čistenie textilných a kožušinových výrobkov
okrem požičiavania bielizne, pracovných odevov, vecí súvisiacich s
práčovňou, dodávky plienok a poskytovania pracích a čistiacich
služieb u zákazníka
96.02 Kadernícke a kozmetické služby
96.03 Pohrebné a súvisiace služby
96.04 Služby týkajúce sa telesnej pohody
96.09 Ostatné osobné služby, a to len pri strihaní psov, pri
opatrovateľských službách domácich zvierat, pri činnosti hotelov
pre zvieratá, pri službách svadobných kancelárií a pri činnosti
štúdií poskytujúcich tetovanie a piercing.".
57. V prílohe č. 3 časti ZÁZNAMY SERVISNEJ ORGANIZÁCIE sa slová "akreditovanou
osobou" nahrádzajú slovami "Colným úradom Bratislava".
58. Ak sa v iných všeobecne záväzných právnych predpisoch používa pojem "elektronická
registračná pokladnica" rozumie sa tým aj "virtuálna registračná pokladnica".
Čl.XI
Zákon č. 563/2009 Z.z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 331/2011 Z.z., zákona č. 332/2011 Z.z., zákona
č. 384/2011 Z.z., zákona č. 546/2011 Z.z., zákona č. 69/2012 Z.z., zákona č. 91/2012
Z.z., zákona č. 235/2012 Z.z., zákona č. 246/2012 Z.z., zákona č. 440/2012 Z.z.,
zákona č. 218/2013 Z.z., zákona č. 435/2013 Z.z., zákona č. 213/2014 Z.z. a zákona
č. 218/2014 Z.z. sa dopĺňa takto:
§ 52 sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:
"(10) Finančné riaditeľstvo na svojom webovom sídle zverejňuje zoznam daňových
subjektov, ktoré uplatnili odpočet výdavkov na výskum a vývoj podľa osobitného predpisu.
37ab) V zozname sa uvedú údaje podľa osobitného predpisu. 37ac)".
Poznámky pod čiarou k odkazom 37ab a 37ac znejú:
"37ab) § 30c zákona č. 595/2003 Z.z. v znení zákona č. 333/2014 Z.z.
37ac) § 30c ods. 6 zákona č. 595/2003 Z.z. v znení zákona č. 333/2014
Z.z.".
Čl.XII
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. decembra 2014 okrem čl. I, čl. II, čl. IV
až VI, § 10 písm. a) a c) v čl. VIII, čl. IX bodov 1 až 4 a 7, čl. X bodu 4, § 2
písm. x) časť vety pred bodkočiarkou v bode 8, bodov 11, 24, § 8 ods. 4 prvej vety
v bode 31, bodov 48 a 49, § 16b ods. 7 prvej až tretej vety v bode 50, bodov 51,
52, 54 až 56 a čl. XI, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2015, a okrem čl. III,
§ 10 písm. b) v čl. VIII a čl. X bodov 1 až 3, 5 až 7, § 2 písm. x) časti vety za
bodkočiarkou v bode 8, bodov 9, 10, 12 až 23, 25 až 30, § 8 ods. 4 poslednej vety
v bode 31, bodov 32 až 47, § 16b ods. 7 poslednej vety v bode 50 a bodov 53, 57 a
58, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. apríla 2015.
Zákon č. 30/2019 Z.z. nadobudol účinnosť 1. marcom 2019.
Zákon č. 35/2019 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2019.
Andrej Kiska v.r.
Pavol Paška v.r.
Robert Fico v.r.