109/2025 Z.z.
ZÁKON
zo 16. apríla 2025,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 213/1997 Z.z. o neziskových organizáciách
poskytujúcich všeobecne prospešné služby v znení neskorších predpisov a ktorým sa
menia a dopĺňajú niektoré zákony
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl.I
Zákon č. 213/1997 Z.z. o neziskových organizáciách poskytujúcich všeobecne
prospešné služby v znení zákona č. 35/2002 Z.z., zákona č. 335/2007 Z.z., zákona
č. 445/2008 Z.z., zákona č. 8/2010 Z.z., zákona č. 547/2011 Z.z., zákona č. 5/2012
Z.z., zákona č. 352/2013 Z.z., zákona č. 272/2015 Z.z., zákona č. 354/2015 Z.z.,
zákona č. 91/2016 Z.z., zákona č. 4/2018 Z.z., zákona č. 52/2018 Z.z., zákona č.
112/2018 Z.z., zákona č. 177/2018 Z.z., zákona č. 346/2018 Z.z., zákona č. 221/2019
Z.z., zákona č. 390/2019 Z.z. a zákona č. 368/2021 Z.z. sa dopĺňa takto:
1. V § 15 ods. 3 písm. f) sa slová "§ 34a ods. 3" nahrádzajú slovami "§ 34b
ods. 6".
2. V § 19 ods. 2 písm. b) sa slovo "a" za slovom "závierku" nahrádza čiarkou
a na konci sa pripájajú tieto slová: "a výkaz".
3. V § 25 ods. 5 písm. a) sa slová "závierku a výročnú správu" nahrádzajú
slovami "závierku, výročnú správu a výkaz".
4. Nadpis nad § 33 znie:
"Účtovníctvo, výročná správa a výkaz".
5. V § 34 ods. 2 sa vypúšťajú písmená d), e) a g).
Doterajšie písmená f) a h) sa označujú ako písmená d) a e).
6. § 34a znie:
"§ 34a
(1) Nezisková organizácia je povinná vypracovať výkaz za kalendárny rok
do 30. júna nasledujúceho kalendárneho roka.
(2) Výkaz obsahuje
a) prehľad príjmov podľa zdrojov a prehľad výdavkov;
ak ich nezisková organizácia použije mimo územia členských štátov Európskej únie,
štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarskej
konfederácie, uvedie aj krajinu ich použitia,
b) prehľad o osobách, ktoré prispeli na činnosť neziskovej organizácie, vrátane výšky
peňažného daru, peňažného príspevku alebo hodnoty prijatej pôžičky a identifikačných
údajov osoby, ktorá prispela na činnosť neziskovej organizácie, v rozsahu
1. meno
a priezvisko, ak ide o fyzickú osobu; to neplatí, ak hodnota peňažných darov, peňažných
príspevkov a prijatých pôžičiek poskytnutých touto fyzickou osobou neziskovej organizácii
nepresiahne v úhrne 5 000 eur za príslušný kalendárny rok,
2. názov alebo obchodné
meno, identifikačné číslo a adresu sídla, ak ide o právnickú osobu,
c) identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá je orgánom alebo členom orgánu neziskovej
organizácie, v rozsahu meno a priezvisko s uvedením dňa vzniku alebo zániku jej funkcie,
ak táto funkcia vznikla alebo zanikla v priebehu kalendárneho roka.
(3) Do sumy podľa odseku 2 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava hodnota
peňažného daru alebo peňažného príspevku poskytnutého na účel pomoci konkrétnej osobe
so zdravotným postihnutím alebo iným nepriaznivým zdravotným stavom, suma úhrady
za poskytovanie sociálnych služieb v zariadení sociálnych služieb podľa osobitného
predpisu 12ca) ani suma úhrady za poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitného
predpisu. 12cb)
(4) Vzor výkazu ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením.
(5) Nezisková organizácia uloží výkaz do verejnej časti registra účtovných
závierok do 15. júla kalendárneho roka, v ktorom je povinná výkaz vypracovať.
(6) Ak sa po zverejnení výkazu zistia skutočnosti, ktoré sú dôvodom na
jeho opravu, je nezisková organizácia povinná túto opravu bezodkladne vykonať.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 12ca a 12cb znejú:
"12ca) Zákon č. 448/2008 Z.z. v znení neskorších predpisov.
12cb) Zákon č. 576/2004 Z.z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich
s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.".
7. Za § 34a sa vkladá § 34b, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 34b
Pokuty
(1) Ak nezisková organizácia neuloží výročnú správu do verejnej časti registra
účtovných závierok podľa § 34 ods. 3, registrový úrad uloží neziskovej organizácii
za porušenie tejto povinnosti pokutu do výšky 1 000 eur.
(2) Ak nezisková organizácia neuloží výkaz do verejnej časti registra účtovných
závierok podľa § 34a ods. 5, registrový úrad uloží neziskovej organizácii za porušenie
tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote
30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový
úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa
prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica
sadzby pokuty 5 000 eur.
(3) Ak nezisková organizácia v určenej lehote nevykoná nápravu podľa §
35 ods. 2, registrový úrad uloží neziskovej organizácii za porušenie tejto povinnosti
pokutu do výšky 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní
odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový úrad
uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej
vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby
pokuty 5 000 eur.
(4) Pri ukladaní pokuty a rozhodovaní o výške pokuty registrový úrad prihliada
na závažnosť, dĺžku trvania a následky protiprávneho konania a opakované neplnenie
alebo porušovanie povinností.
(5) Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa registrový úrad
o porušení povinnosti dozvedel, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu
povinnosti došlo.
(6) Pokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia
o uložení pokuty.
(7) V rozhodnutí o uložení pokuty podľa odseku 1 a podľa odseku 2 druhej
vety registrový úrad určí primeranú lehotu na uloženie výročnej správy alebo výkazu
do verejnej časti registra účtovných závierok, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní
a dlhšia ako 60 dní.
(8) Výnos z pokút je príjmom štátneho rozpočtu.".
8. V § 35 ods. 1 sa slovo "vyhodnocuje" nahrádza slovami "je oprávnený vyhodnocovať".
9. V § 35 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 až 4, ktoré znejú:
"(2) Registrový úrad je oprávnený vyhodnocovať obsah výkazu. Ak registrový
úrad zistí nedostatky alebo skutočnosti, ktoré sú dôvodom na opravu výkazu, vyzve
neziskovú organizáciu, aby v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní
a dlhšia ako 60 dní, odstránila zistené nedostatky alebo vykonala opravu výkazu a
súčasne informovala registrový úrad o prijatých opatreniach.
(3) Nezisková organizácia je povinná poskytnúť registrovému úradu súčinnosť
pri výkone dohľadu podľa tohto zákona a na tento účel na požiadanie registrového
úradu v určenej lehote predložiť doklady, podať informáciu, vysvetlenie alebo poskytnúť
iný údaj.
(4) Registrový úrad je oprávnený pri výkone dohľadu podľa tohto zákona spracúvať
bez súhlasu dotknutej osoby osobné údaje, s ktorými príde do styku pri výkone dohľadu
podľa tohto zákona.".
Doterajšie odseky 2 a 3 sa označujú ako odseky 5 a 6.
10. Za § 37ad sa vkladá § 37ae, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 37ae
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júna 2025
(1) Ustanovenie § 34 ods. 2 v znení účinnom od 1. júna 2025 sa prvýkrát
použije pri vypracovaní výročnej správy za kalendárny rok 2026.
(2) Výkaz sa vypracuje podľa § 34a ods. 1 prvýkrát za obdobie od 1. júna
2025 do 31. decembra 2025.".
Čl.II
Zákon č. 34/2002 Z.z. o nadáciách a o zmene Občianskeho zákonníka v znení neskorších
predpisov v znení zákona č. 445/2008 Z.z., zákona č. 478/2009 Z.z., zákona č. 352/2013
Z.z., zákona č. 463/2013 Z.z., zákona č. 272/2015 Z.z., zákona č. 91/2016 Z.z., zákona
č. 125/2016 Z.z., zákona č. 279/2017 Z.z., zákona č. 52/2018 Z.z., zákona č. 112/2018
Z.z., zákona č. 177/2018 Z.z., zákona č. 346/2018 Z.z. a zákona č. 390/2019 Z.z.
sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 15 ods. 1 písm. b) sa slová "§ 36 ods. 5" nahrádzajú slovami "§ 36
ods. 7".
2. V § 27 ods. 4 písmeno b) znie:
"b) schvaľuje účtovnú závierku, výročnú správu nadácie a výkaz,".
3. Nadpis šiestej časti znie:
"ÚČTOVNÍCTVO, VÝROČNÁ SPRÁVA A VÝKAZ".
4. V § 35 ods. 2 sa vypúšťajú písmená c), d) a f).
Doterajšie písmená e) a g) až j) sa označujú ako písmená c) až g).
5. V § 35 ods. 2 písm. d) sa vypúšťajú slová "a v zložení orgánov".
6. Za § 35 sa vkladá § 35a, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 35a
Výkaz
(1) Nadácia je povinná vypracovať výkaz za kalendárny rok do 30. júna nasledujúceho
kalendárneho roka.
(2) Výkaz obsahuje
a) prehľad príjmov podľa zdrojov a prehľad výdavkov
(nákladov) v členení na výdavky podľa jednotlivých druhov činností nadácie a osobitne
výšku výdavkov (nákladov) na správu nadácie vrátane rozhodnutia správnej rady podľa
§ 28 ods. 1 a v členení podľa § 28 ods. 2 a 3; ak ich nadácia použije mimo územia
členských štátov Európskej únie, štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom
hospodárskom priestore a Švajčiarskej konfederácie, uvedie aj krajinu ich použitia,
b) prehľad o osobách, ktoré prispeli na činnosť nadácie, vrátane výšky peňažného
daru, peňažného príspevku alebo hodnoty prijatej pôžičky a identifikačných údajov
osoby, ktorá prispela na činnosť nadácie, v rozsahu
1. meno a priezvisko, ak ide
o fyzickú osobu; to neplatí, ak hodnota peňažných darov, peňažných príspevkov a prijatých
pôžičiek poskytnutých touto fyzickou osobou nadácii nepresiahne v úhrne 5 000 eur
za príslušný kalendárny rok,
2. názov alebo obchodné meno, identifikačné číslo a adresu
sídla, ak ide o právnickú osobu,
c) identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá je orgánom alebo členom orgánu nadácie,
v rozsahu meno a priezvisko s uvedením dňa vzniku alebo zániku jej funkcie, ak táto
funkcia vznikla alebo zanikla v priebehu kalendárneho roka.
(3) Do sumy podľa odseku 2 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava hodnota
peňažného daru alebo peňažného príspevku poskytnutého na účel pomoci konkrétnej osobe
so zdravotným postihnutím alebo iným nepriaznivým zdravotným stavom, suma úhrady
za poskytovanie sociálnych služieb v zariadení sociálnych služieb podľa osobitného
predpisu 6d) ani suma úhrady za poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitného
predpisu. 6e)
(4) Vzor výkazu ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením.
(5) Nadácia uloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok do
15. júla kalendárneho roka, v ktorom je povinná výkaz vypracovať.
(6) Ak sa po zverejnení výkazu zistia skutočnosti, ktoré sú dôvodom na
jeho opravu, je nadácia povinná túto opravu bezodkladne vykonať.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 6d a 6e znejú:
"6d) Zákon č. 448/2008 Z.z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení
zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších
predpisov v znení neskorších predpisov.
6e) Zákon č. 576/2004 Z.z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich
s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.".
7. V § 36 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 a 3, ktoré znejú:
"(2) Ak nadácia neuloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok
podľa § 35a ods. 5, registrový úrad uloží nadácii za porušenie tejto povinnosti pokutu
do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia
vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu
až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane;
pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(3) Ak nadácia v určenej lehote nevykoná nápravu podľa § 37 ods. 2, registrový
úrad uloží nadácii za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie
pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia
o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej
hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a
ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.".
Doterajšie odseky 2 až 7 sa označujú ako odseky 4 až 9.
8. V § 36 ods. 6 sa za slovo "pokuty" vkladajú slová "podľa odseku 1 a podľa
odseku 2 druhej vety", za slovo "správy" sa vkladajú slová "alebo výkazu" a na konci
sa pripájajú tieto slová: "a dlhšia ako 60 dní".
9. V § 37 ods. 1 sa slovo "vyhodnocuje" nahrádza slovami "je oprávnené vyhodnocovať".
10. V § 37 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 až 4, ktoré znejú:
"(2) Ministerstvo je oprávnené vyhodnocovať obsah výkazu. Ak ministerstvo
zistí nedostatky alebo skutočnosti, ktoré sú dôvodom na opravu výkazu, vyzve nadáciu,
aby v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní, odstránila
zistené nedostatky alebo vykonala opravu výkazu a súčasne informovala ministerstvo
o prijatých opatreniach.
(3) Nadácia je povinná poskytnúť ministerstvu súčinnosť pri výkone dohľadu
podľa tohto zákona a na tento účel na požiadanie ministerstva v určenej lehote predložiť
doklady, podať informáciu, vysvetlenie alebo poskytnúť iný údaj.
(4) Ministerstvo je oprávnené pri výkone dohľadu podľa tohto zákona spracúvať
bez súhlasu dotknutej osoby osobné údaje, s ktorými príde do styku pri výkone dohľadu
podľa tohto zákona.".
Doterajšie odseky 2 a 3 sa označujú ako odseky 5 a 6.
11. V § 37 ods. 6 sa slová "§ 36 ods. 5" nahrádzajú slovami "§ 36 ods. 7".
12. § 38 sa vrátane nadpisu vypúšťa vrátane poznámok pod čiarou k odkazom
7 a 8.
13. Za § 42d sa vkladá § 42e, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 42e
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júna 2025
(1) Ustanovenie § 35 ods. 2 v znení účinnom od 1. júna 2025 sa prvýkrát
použije pri vypracovaní výročnej správy za kalendárny rok 2026.
(2) Výkaz sa vypracuje podľa § 35a ods. 1 prvýkrát za obdobie od 1. júna
2025 do 31. decembra 2025.".
Čl.III
Zákon č. 147/1997 Z.z. o neinvestičných fondoch a o doplnení zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 207/1996 Z.z. v znení zákona č. 335/2007 Z.z., zákona
č. 445/2008 Z.z., zákona č. 547/2011 Z.z., zákona č. 352/2013 Z.z., zákona č. 162/2014
Z.z., zákona č. 272/2015 Z.z., zákona č. 91/2016 Z.z., zákona č. 52/2018 Z.z., zákona
č. 112/2018 Z.z., zákona č. 177/2018 Z.z., zákona č. 346/2018 Z.z., zákona č. 390/2019
Z.z. a zákona č. 309/2023 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 16 ods. 2 písmeno b) znie:
"b) schvaľovanie ročnej účtovnej závierky, výročnej správy fondu a výkazu,".
2. V § 25 ods. 2 sa vypúšťajú písmená c) a d).
Doterajšie písmená e) až h) sa označujú ako písmená c) až f).
3. V § 25 ods. 2 písm. e) sa vypúšťajú slová "a v zložení orgánov".
4. Za § 25 sa vkladá § 25a, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 25a
Výkaz
(1) Fond je povinný vypracovať výkaz za kalendárny rok do 30. júna nasledujúceho
kalendárneho roka.
(2) Výkaz obsahuje
a) prehľad príjmov podľa zdrojov a prehľad výdavkov;
ak ich fond použije mimo územia členských štátov Európskej únie, štátov, ktoré sú
zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarskej konfederácie,
uvedie aj krajinu ich použitia,
b) prehľad o osobách, ktoré prispeli na činnosť fondu, vrátane výšky peňažného daru,
peňažného príspevku alebo hodnoty prijatej pôžičky a identifikačných údajov osoby,
ktorá prispela na činnosť fondu, v rozsahu
1. meno a priezvisko, ak ide o fyzickú
osobu; to neplatí, ak hodnota peňažných darov, peňažných príspevkov a prijatých pôžičiek
poskytnutých touto fyzickou osobou fondu nepresiahne v úhrne 5 000 eur za príslušný
kalendárny rok,
2. názov alebo obchodné meno, identifikačné číslo a adresu sídla,
ak ide o právnickú osobu,
c) identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá je orgánom alebo členom orgánu fondu,
v rozsahu meno a priezvisko s uvedením dňa vzniku alebo zániku jej funkcie, ak táto
funkcia vznikla alebo zanikla v priebehu kalendárneho roka.
(3) Do sumy podľa odseku 2 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava hodnota
peňažného daru alebo peňažného príspevku poskytnutého na účel pomoci konkrétnej osobe
so zdravotným postihnutím alebo iným nepriaznivým zdravotným stavom, suma úhrady
za poskytovanie sociálnych služieb v zariadení sociálnych služieb podľa osobitného
predpisu 9a) ani suma úhrady za poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitného
predpisu. 9b)
(4) Vzor výkazu ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením.
(5) Fond uloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok do 15.
júla kalendárneho roka, v ktorom je povinný výkaz vypracovať.
(6) Ak sa po zverejnení výkazu zistia skutočnosti, ktoré sú dôvodom na
jeho opravu, je fond povinný túto opravu bezodkladne vykonať.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 9a a 9b znejú:
"9a) Zákon č. 448/2008 Z.z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení
zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších
predpisov v znení neskorších predpisov.
9b) Zákon č. 576/2004 Z.z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich
s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.".
5. V § 26 ods. 1 sa slovo "vyhodnocuje" nahrádza slovami "je oprávnený vyhodnocovať".
6. V § 26 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 až 4, ktoré znejú:
"(2) Registrový úrad je oprávnený vyhodnocovať obsah výkazu. Ak registrový
úrad zistí nedostatky alebo skutočnosti, ktoré sú dôvodom na opravu výkazu, vyzve
fond, aby v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní,
odstránil zistené nedostatky alebo vykonal opravu výkazu a súčasne informoval registrový
úrad o prijatých opatreniach.
(3) Fond je povinný poskytnúť registrovému úradu súčinnosť pri výkone dohľadu
podľa tohto zákona a na tento účel na požiadanie registrového úradu v určenej lehote
predložiť doklady, podať informáciu, vysvetlenie alebo poskytnúť iný údaj.
(4) Registrový úrad je oprávnený pri výkone dohľadu podľa tohto zákona spracúvať
bez súhlasu dotknutej osoby osobné údaje, s ktorými príde do styku pri výkone dohľadu
podľa tohto zákona.".
Doterajší odsek 2 sa označuje ako odsek 5.
7. § 27 sa vrátane nadpisu vypúšťa.
8. Za § 30 sa vkladá § 30a, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 30a
Pokuty
(1) Ak fond neuloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok
podľa § 25a ods. 5, registrový úrad uloží fondu za porušenie tejto povinnosti pokutu
do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia
vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu
až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane;
pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(2) Ak fond v určenej lehote nevykoná nápravu podľa § 26 ods. 2, registrový
úrad uloží fondu za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty
neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia
o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej
hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a
ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(3) Pri ukladaní pokuty a rozhodovaní o výške pokuty registrový úrad prihliada
na závažnosť, dĺžku trvania a následky protiprávneho konania a opakované neplnenie
alebo porušovanie povinností.
(4) Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa registrový úrad
o porušení povinnosti dozvedel, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu
povinnosti došlo.
(5) Pokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia
o uložení pokuty.
(6) V rozhodnutí o uložení pokuty podľa odseku 1 druhej vety registrový
úrad určí primeranú lehotu na uloženie výkazu do verejnej časti registra účtovných
závierok, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní.
(7) Výnos z pokút je príjmom štátneho rozpočtu.".
9. Za § 32a sa vkladá § 32b, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 32b
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júna 2025
(1) Ustanovenie § 25 ods. 2 v znení účinnom od 1. júna 2025 sa prvýkrát
použije pri vypracovaní výročnej správy za kalendárny rok 2026.
(2) Výkaz sa vypracuje podľa § 25a ods. 1 prvýkrát za obdobie od 1. júna
2025 do 31. decembra 2025.".
Čl.IV
Zákon č. 83/1990 Zb. o združovaní občanov v znení zákona č. 300/1990 Zb., zákona
č. 513/1991 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 62/1993 Z.z., zákona
č. 274/2009 Z.z., zákona č. 91/2016 Z.z., zákona č. 125/2016 Z.z., zákona č. 346/2018
Z.z. a zákona 390/2019 Z.z. sa dopĺňa takto:
1. Za § 17a sa vkladajú § 17b až 17f, ktoré vrátane nadpisu § 17f znejú:
"§ 17b
(1) Združenie, ktorého príjmy 5a) v kalendárnom roku presiahnu 35 000 eur,
je povinné vypracovať výkaz za tento kalendárny rok do 30. júna nasledujúceho kalendárneho
roka.
(2) Výkaz schvaľuje štatutárny orgán združenia.
(3) Výkaz obsahuje
a) prehľad príjmov podľa zdrojov a prehľad výdavkov;
ak ich združenie použije mimo územia členských štátov Európskej únie, štátov, ktoré
sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarskej konfederácie,
uvedie aj krajinu ich použitia,
b) prehľad o osobách, ktoré prispeli na činnosť združenia, vrátane výšky peňažného
daru, peňažného príspevku alebo hodnoty prijatej pôžičky a identifikačných údajov
osoby, ktorá prispela na činnosť združenia, v rozsahu
1. meno a priezvisko, ak ide
o fyzickú osobu; to neplatí, ak hodnota peňažných darov, peňažných príspevkov a prijatých
pôžičiek poskytnutých touto fyzickou osobou združeniu nepresiahne v úhrne 5 000 eur
za príslušný kalendárny rok,
2. názov alebo obchodné meno, identifikačné číslo a adresu
sídla, ak ide o právnickú osobu,
c) identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá je orgánom alebo členom orgánu združenia,
v rozsahu meno a priezvisko s uvedením dňa vzniku alebo zániku jej funkcie, ak táto
funkcia vznikla alebo zanikla v priebehu kalendárneho roka; to neplatí, ak ide o
orgán združenia, ktorého členom je podľa stanov každý člen združenia.
(4) Do sumy podľa odseku 3 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava suma členského
príspevku.
(5) Do sumy podľa odseku 3 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava hodnota
peňažného daru alebo peňažného príspevku poskytnutého na účel pomoci konkrétnej osobe
so zdravotným postihnutím alebo iným nepriaznivým zdravotným stavom, suma úhrady
za poskytovanie sociálnych služieb v zariadení sociálnych služieb podľa osobitného
predpisu 5b) ani suma úhrady za poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitného
predpisu. 5c)
(6) Vzor výkazu ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením.
(7) Združenie podľa odseku 1 uloží výkaz do verejnej časti registra účtovných
závierok do 15. júla kalendárneho roka, v ktorom je povinné výkaz vypracovať.
(8) Ak sa po zverejnení výkazu zistia skutočnosti, ktoré sú dôvodom na
jeho opravu, je združenie podľa odseku 1 povinné túto opravu bezodkladne vykonať.
§ 17c
(1) Ministerstvo vykonáva dohľad nad plnením povinností podľa tohto zákona
a na tento účel je oprávnené vyhodnocovať obsah výkazu.
(2) Združenie je povinné poskytnúť ministerstvu súčinnosť pri výkone dohľadu
podľa tohto zákona a na tento účel na požiadanie ministerstva v určenej lehote predložiť
doklady, podať informáciu, vysvetlenie alebo poskytnúť iný údaj.
(3) Ministerstvo je oprávnené pri výkone dohľadu podľa tohto zákona spracúvať
bez súhlasu dotknutej osoby osobné údaje, s ktorými príde do styku pri výkone dohľadu
podľa tohto zákona.
(4) Ak ministerstvo zistí nedostatky alebo skutočnosti, ktoré sú dôvodom
na opravu výkazu, vyzve združenie, aby v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia
ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní, odstránilo zistené nedostatky alebo vykonalo opravu
výkazu a súčasne informovalo ministerstvo o prijatých opatreniach.
§ 17d
Ak fyzická osoba, ktorá zastáva funkciu štatutárneho orgánu alebo funkciu
člena štatutárneho orgánu združenia, zároveň zastáva funkciu štatutárneho orgánu
alebo funkciu člena štatutárneho orgánu inej mimovládnej neziskovej organizácie,
5d) za príjmy takéhoto združenia sa na účely § 17b ods. 1 považujú príjmy všetkých
mimovládnych neziskových organizácií, v ktorých táto fyzická osoba zastáva funkciu
štatutárneho orgánu alebo funkciu člena štatutárneho orgánu.
§ 17e
Právnická osoba so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, ktorá je združením
podľa práva štátu, na ktorého území má svoje sídlo, alebo jej organizačná jednotka
môže na území Slovenskej republiky pôsobiť za rovnakých podmienok a v rovnakom rozsahu
ako združenie vzniknuté podľa tohto zákona, ak splní podmienky na zápis do registra
mimovládnych neziskových organizácií ustanovené týmto zákonom.
§ 17f
Pokuty
(1) Ak združenie podľa § 17b ods. 1 neuloží výkaz podľa § 17b ods. 7, ministerstvo
uloží združeniu za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty
neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia
o uložení pokuty, ministerstvo uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej
hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a
ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(2) Ak združenie podľa § 17b ods. 1 v určenej lehote nevykoná nápravu podľa
§ 17c ods. 4, ministerstvo uloží združeniu za porušenie tejto povinnosti pokutu do
1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia
vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, ministerstvo uloží ďalšiu pokutu až
do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane;
pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(3) Pri ukladaní pokuty a rozhodovaní o výške pokuty ministerstvo prihliada
na závažnosť, dĺžku trvania a následky protiprávneho konania a opakované neplnenie
alebo porušovanie povinností.
(4) Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa ministerstvo o porušení
povinnosti dozvedelo, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti
došlo.
(5) Pokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia
o uložení pokuty.
(6) V rozhodnutí o uložení pokuty podľa odseku 1 druhej vety ministerstvo
určí primeranú lehotu na uloženie výkazu do verejnej časti registra účtovných závierok,
ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní.
(7) Výnos z pokút je príjmom štátneho rozpočtu.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 5a až 5d znejú:
"5a) § 2 ods. 4 písm. f) zákona č. 431/2002 Z.z.
5b) Zákon č. 448/2008 Z.z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení
zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších
predpisov v znení neskorších predpisov.
5c) Zákon č. 576/2004 Z.z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich
s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.
5d) § 2 ods. 2 zákona č. 346/2018 Z.z.".
Čl.V
Zákon č. 116/1985 Zb. o podmienkach činnosti organizácií s medzinárodným prvkom
v Československej socialistickej republike v znení zákona č. 157/1989 Zb. a zákona
č. 346/2018 Z.z. sa dopĺňa takto:
1. Za § 6a sa vkladajú § 6b až 6e, ktoré vrátane nadpisov znejú:
"§ 6b
(1) Organizácia s medzinárodným prvkom, ktorej príjmy 4) v kalendárnom
roku presiahnu 35 000 eur, je povinná vypracovať výkaz za tento kalendárny rok do
30. júna nasledujúceho kalendárneho roka.
(2) Výkaz schvaľuje štatutárny orgán organizácie s medzinárodným prvkom.
(3) Výkaz obsahuje
a) prehľad príjmov podľa zdrojov a prehľad výdavkov;
ak ich organizácia s medzinárodným prvkom použije mimo územia členských štátov Európskej
únie, štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore
a Švajčiarskej konfederácie, uvedie aj krajinu ich použitia,
b) prehľad o osobách, ktoré prispeli na činnosť organizácie s medzinárodným prvkom,
vrátane výšky peňažného daru, peňažného príspevku alebo hodnoty prijatej pôžičky
a identifikačných údajov osoby, ktorá prispela na činnosť organizácie s medzinárodným
prvkom, v rozsahu
1. meno a priezvisko, ak ide o fyzickú osobu; to neplatí, ak hodnota
peňažných darov, peňažných príspevkov a prijatých pôžičiek poskytnutých touto fyzickou
osobou organizácii s medzinárodným prvkom nepresiahne v úhrne 5 000 eur za príslušný
kalendárny rok,
2. názov alebo obchodné meno, identifikačné číslo a adresu sídla,
ak ide o právnickú osobu,
c) identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá je orgánom alebo členom orgánu organizácie
s medzinárodným prvkom, v rozsahu meno a priezvisko s uvedením dňa vzniku alebo zániku
jej funkcie, ak táto funkcia vznikla alebo zanikla v priebehu kalendárneho roka;
to neplatí, ak ide o orgán organizácie s medzinárodným prvkom, ktorého členom je
podľa stanov každý člen organizácie s medzinárodným prvkom.
(4) Do sumy podľa odseku 3 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava hodnota
peňažného daru alebo peňažného príspevku poskytnutého na účel pomoci konkrétnej osobe
so zdravotným postihnutím alebo iným nepriaznivým zdravotným stavom, suma úhrady
za poskytovanie sociálnych služieb v zariadení sociálnych služieb podľa osobitného
predpisu 5) ani suma úhrady za poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitného
predpisu. 6)
(5) Vzor výkazu ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením.
(6) Organizácia s medzinárodným prvkom podľa odseku 1 uloží výkaz do verejnej
časti registra účtovných závierok do 15. júla kalendárneho roka, v ktorom je povinná
výkaz vypracovať.
(7) Ak sa po zverejnení výkazu zistia skutočnosti, ktoré sú dôvodom na
jeho opravu, je organizácia s medzinárodným prvkom podľa odseku 1 povinná túto opravu
bezodkladne vykonať.
§ 6c
(1) Ministerstvo vnútra vykonáva dohľad nad plnením povinností podľa tohto
zákona a na tento účel je oprávnené vyhodnocovať obsah výkazu.
(2) Organizácia s medzinárodným prvkom je povinná poskytnúť ministerstvu
vnútra súčinnosť pri výkone dohľadu podľa tohto zákona a na tento účel na požiadanie
ministerstva vnútra v určenej lehote predložiť doklady, podať informáciu, vysvetlenie
alebo poskytnúť iný údaj.
(3) Ministerstvo vnútra je oprávnené pri výkone dohľadu podľa tohto zákona
spracúvať bez súhlasu dotknutej osoby osobné údaje, s ktorými príde do styku pri
výkone dohľadu podľa tohto zákona.
(4) Ak ministerstvo vnútra zistí nedostatky alebo skutočnosti, ktoré sú
dôvodom na opravu výkazu, vyzve organizáciu s medzinárodným prvkom, aby v určenej
lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní, odstránila zistené
nedostatky alebo vykonala opravu výkazu a súčasne informovala ministerstvo vnútra
o prijatých opatreniach.
§ 6d
Ak fyzická osoba, ktorá zastáva funkciu štatutárneho orgánu alebo funkciu
člena štatutárneho orgánu organizácie s medzinárodným prvkom, zároveň zastáva funkciu
štatutárneho orgánu alebo funkciu člena štatutárneho orgánu inej mimovládnej neziskovej
organizácie, za príjmy takejto organizácie s medzinárodným prvkom sa na účely § 6b
ods. 1 považujú príjmy všetkých mimovládnych neziskových organizácií, v ktorých táto
fyzická osoba zastáva funkciu štatutárneho orgánu alebo funkciu člena štatutárneho
orgánu.
§ 6e
(1) Ak organizácia s medzinárodným prvkom podľa § 6b ods. 1 neuloží výkaz
podľa § 6b ods. 6, ministerstvo vnútra uloží organizácii s medzinárodným prvkom za
porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave
v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty,
ministerstvo vnútra uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby
pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je
dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(2) Ak organizácia s medzinárodným prvkom podľa § 6b ods. 1 v určenej lehote
nevykoná nápravu podľa § 6c ods. 4, ministerstvo vnútra uloží organizácii s medzinárodným
prvkom za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo
k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia o uložení
pokuty, ministerstvo vnútra uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej hranice
sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty
je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(3) Pri ukladaní pokuty a rozhodovaní o výške pokuty ministerstvo vnútra
prihliada na závažnosť, dĺžku trvania a následky protiprávneho konania a opakované
neplnenie alebo porušovanie povinností.
(4) Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa ministerstvo vnútra
o porušení povinnosti dozvedelo, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu
povinnosti došlo.
(5) Pokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia
o uložení pokuty.
(6) V rozhodnutí o uložení pokuty podľa odseku 1 druhej vety ministerstvo
vnútra určí primeranú lehotu na uloženie výkazu do verejnej časti registra účtovných
závierok, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní.
(7) Výnos z pokút je príjmom štátneho rozpočtu.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 4 až 6 znejú:
"4) § 2 ods. 4 písm. f) zákona č. 431/2002 Z.z.
5) Zákon č. 448/2008 Z.z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení
zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších
predpisov v znení neskorších predpisov.
6) Zákon č. 576/2004 Z.z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich
s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.".
Čl.VI
Zákon č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení
niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení zákona č. 747/2004 Z.z.,
zákona č. 628/2005 Z.z., zákona č. 207/2008 Z.z., zákona č. 477/2008 Z.z., zákona
č. 145/2010 Z.z., zákona č. 546/2010 Z.z., zákona č. 204/2011 Z.z., zákona č. 220/2011
Z.z., zákona č. 382/2011 Z.z., zákona č. 341/2012 Z.z., zákona č. 340/2015 Z.z.,
zákona č. 125/2016 Z.z., zákona č. 276/2020 Z.z., zákona č. 392/2020 Z.z., zákona
č. 373/2021 Z.z., zákona č. 395/2021 Z.z., zákona č. 251/2022 Z.z., zákona č. 428/2022
Z.z., zákona č. 367/2024 Z.z., zákona č. 401/2024 Z.z., uznesenia Ústavného súdu
Slovenskej republiky č. 58/2025 Z.z. a zákona č. 98/2025 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
"(4) Povinnými osobami sú ďalej mimovládne neziskové organizácie, 2b)
ktorým povinné osoby podľa odsekov 1 a 2 poskytli verejné prostriedky, 7a) alebo
ktorým povinné osoby podľa odseku 3 poskytli prostriedky pri hospodárení s verejnými
prostriedkami, nakladaní s majetkom štátu, majetkom obce alebo majetkom vyššieho
územného celku, ak im
a) bol poskytnutý jednorazový príspevok z verejných prostriedkov
v sume najmenej 3 300 eur, alebo
b) v rámci jedného rozpočtového roka boli poskytnuté verejné prostriedky v úhrnnej
sume najmenej 10 000 eur.".
Doterajší odsek 4 sa označuje ako odsek 5.
Poznámka pod čiarou k odkazu 2b znie:
"2b) § 2 ods. 2 zákona č. 346/2018 Z.z. o registri mimovládnych neziskových
organizácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov.".
2. V § 3 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
"(3) Povinná osoba podľa § 2 ods. 4 sprístupní iba informácie o hospodárení
s prostriedkami poskytnutými povinnými osobami podľa § 2 odsekov 1 a 2 z verejných
prostriedkov a informácie o hospodárení s prostriedkami poskytnutými povinnými osobami
podľa § 2 ods. 3 pri hospodárení s verejnými prostriedkami, nakladaní s majetkom
štátu, majetkom obce alebo majetkom vyššieho územného celku.".
Doterajšie odseky 3 až 5 sa označujú ako odseky 4 až 6.
3. V § 5a ods. 3 sa slová "odseky 6, 7, 9 a 14" nahrádzajú slovami "odseky
7, 8, 10 a 15".
4. V § 5a sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
"(6) Povinne zverejňovanou zmluvou nie je ani zmluva, ktorú uzaviera povinná
osoba podľa § 2 ods. 4 s osobou, ktorá nie je povinnou osobou; to neplatí, ak ide
o povinne zverejňovanú zmluvu podľa odseku 2.".
Doterajšie odseky 6 až 16 sa označujú ako odseky 7 až 17.
5. V § 5a ods. 13 úvodnej vete sa slová "odseku 11" nahrádzajú slovami "odseku
12" a v písmene b) sa slová "odseku 13" nahrádzajú slovami "odseku 14".
6. V § 5a ods. 14 sa slová "odseku 10" nahrádzajú slovami "odseku 11".
7. V § 18 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
"(5) Ak ide o povinnú osobu podľa § 2 ods. 4, povinnosť podľa odseku 1 sa
považuje za splnenú poskytnutím požadovanej informácie v rozsahu a spôsobom podľa
§ 16 v zákonom stanovenej lehote. Ak povinná osoba podľa § 2 ods. 4 žiadosti hoci
len sčasti nevyhovie, je povinná do ôsmich pracovných dní odo dňa podania žiadosti
podať povinnej osobe podľa § 2 ods. 1 a 2, ktorá jej poskytla verejné prostriedky,
vecne odôvodnený podnet na vydanie rozhodnutia podľa odseku 2 spolu so žiadosťou
a spisovým materiálom. Ak povinnej osobe podľa § 2 ods. 4 poskytla prostriedky povinná
osoba podľa § 2 ods. 3, povinná osoba podľa § 2 ods. 4 podá podnet podľa druhej vety
spolu so žiadosťou a spisovým materiálom povinnej osobe podľa § 2 ods. 1 a 2 určenej
podľa odseku 4.".
Doterajšie odseky 5 až 7 sa označujú ako odseky 6 až 8.
8. V § 18 ods. 6 sa za slová "odseku 4" vkladajú slová "alebo odseku 5" a
za slová "podľa § 2 ods. 3" sa vkladajú slová "alebo ods. 4".
9. V § 18 ods. 7 sa v prvej vete za slová "povinnej osobe podľa § 2 ods.
3" vkladajú slová "alebo ods. 4" a v druhej vete sa za slová "podľa § 2 ods. 3" vkladajú
slová "a 4".
10. V § 18 ods. 8 sa na konci pripájajú tieto slová: "a 4".
11. V § 21e ods. 6 sa slová "podľa § 5a ods. 13" nahrádzajú slovami "podľa
§ 5a ods. 14".
Čl.VII
Zákon č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení zákona č. 562/2003 Z.z., zákona
č. 561/2004 Z.z., zákona č. 518/2005 Z.z., zákona č. 688/2006 Z.z., zákona č. 198/2007
Z.z., zákona č. 540/2007 Z.z., zákona č. 621/2007 Z.z., zákona č. 378/2008 Z.z.,
zákona č. 465/2008 Z.z., zákona č. 567/2008 Z.z., zákona č. 61/2009 Z.z., zákona
č. 492/2009 Z.z., zákona č. 504/2009 Z.z., zákona č. 486/2010 Z.z., zákona č. 547/2011
Z.z., zákona č. 440/2012 Z.z., zákona č. 352/2013 Z.z., zákona č. 463/2013 Z.z.,
zákona č. 333/2014 Z.z., zákona č. 130/2015 Z.z., zákona č. 423/2015 Z.z., zákona
č. 125/2016 Z.z., zákona č. 264/2017 Z.z., zákona č. 275/2017 Z.z., zákona č. 213/2018
Z.z., zákona č. 363/2019 Z.z., zákona č. 390/2019 Z.z., zákona č. 198/2020 Z.z.,
zákona č. 421/2020 Z.z., zákona č. 456/2021 Z.z., zákona č. 249/2022 Z.z., zákona
č. 407/2022 Z.z., zákona č. 309/2023 Z.z., zákona č. 105/2024 Z.z. a zákona č. 248/2024
Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 23 sa odsek 2 dopĺňa písmenom p), ktoré znie:
"p) výkazy o transparentnosti podľa osobitných predpisov. 29daaa)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 29daaa znie:
"29daaa) § 6b zákona č. 116/1985 Zb. o podmienkach činnosti organizácií
s medzinárodným prvkom v Československej socialistickej republike v znení zákona
č. 109/2025 Z.z.
§ 17b zákona č. 83/1990 Zb. o združovaní občanov v znení zákona
č. 109/2025 Z.z.
§ 25a zákona č. 147/1997 Z.z. v znení zákona č. 109/2025 Z.z.
§ 34a zákona č. 213/1997 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 35a zákona č. 34/2002 Z.z. v znení zákona č. 109/2025 Z.z.".
2. V § 23b ods. 1 sa slová "až j)" nahrádzajú slovami "až p)".
Čl.VIII
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júna 2025.
Peter Pellegrini v.r.
Richard Raši v.r.
Robert Fico v.r.